Dadansoddi  neu    Iaith:

Marsaili tarddiad enw cyntaf

Tarddiad yr enw cyntaf Marsaili. Hanes tarddiad enw cyntaf Marsaili mewn gwahanol wledydd ac ieithoedd.

Tarddiad yr enw cyntaf Marsaili, ffordd 1

Margarites >

Groeg hynafol (gair)

Margarita >

Rhufeinig hwyr

Margery >

English

Marjorie >

English

Marsaili >

Scottish

Tarddiad yr enw cyntaf Marsaili, ffordd 2

Mars >

Mytholeg Rufeinig

Marcus >

Rhufeinig hynafol

Marcellus >

Rhufeinig hynafol

Marcella >

Rhufeinig hynafol

Marsaili >

Scottish

Coeden llawn o enw cyntaf Marsaili, ffordd 1

Margarites >

Groeg hynafol (gair)

 
 
Margalit >

Hebraeg

 
 
 
Margalita >

Hebraeg

 
 
Margarita >

Rhufeinig hwyr

 
 
 
Maarit >

Ffindir

 
 
 
Maighread >

Scottish

 
 
 
Mairéad >

Gwyddelig

 
 
 
Mairead >

Scottish

 
 
 
 
Maisie >

Scottish (diminutival)

 
 
 
 
 
Mysie >

Scottish

 
 
 
Małgorzata >

Pwyleg

 
 
 
 
Gosia >

Pwyleg (diminutival)

 
 
 
 
Małgosia >

Pwyleg (diminutival)

 
 
 
 
Marzena >

Pwyleg (diminutival)

 
 
 
Maret >

Estoneg

 
 
 
Margaid >

Manx

 
 
 
Margareeta >

Ffindir (Prin)

 
 
 
 
Reeta >

Ffindir (ffurflen fer)

 
 
 
 
Reetta >

Ffindir (ffurflen fer)

 
 
 
Margaret >

English

 
 
 
 
Madge >

English (diminutival)

 
 
 
 
 
Midge >

English (Prin)

 
 
 
 
Mae >

English (diminutival)

 
 
 
 
Maggie >

English (diminutival)

 
 
 
 
Mamie >

English (diminutival)

 
 
 
 
 
Mayme >

English

 
 
 
 
Margaretta >

English

 
 
 
 
Marge >

English (diminutival)

 
 
 
 
Margie >

English (diminutival)

 
 
 
 
May >

English (diminutival)

 
 
 
 
Meg >

English (diminutival)

 
 
 
 
 
Megan >

Cymraeg (diminutival)

 
 
 
 
 
 
Megan >

English

 
 
 
 
 
 
 
Maegan >

English (Modern)

 
 
 
 
 
 
 
Maeghan >

English (Prin)

 
 
 
 
 
 
 
Meagan >

English

 
 
 
 
 
 
 
Meaghan >

English

 
 
 
 
 
 
 
Meghan >

English

 
 
 
 
 
Peg >

English

 
 
 
 
Meggy >

Saesneg Canoloesol (diminutival)

 
 
 
 
 
Peggie >

English

 
 
 
 
 
Peggy >

English

 
 
 
 
 
 
Paaie >

Manx

 
 
 
 
 
 
Peigi >

Scottish

 
 
 
 
Murgatroyd >

English (cyfenw)

 
 
 
Margaréta >

Hwngareg

 
 
 
 
Gréta >

Hwngareg (diminutival)

 
 
 
Margareta >

Almaeneg

 
 
 
 
Greta >

Almaeneg (ffurflen fer)

 
 
 
 
Gretchen >

Almaeneg (diminutival)

 
 
 
 
 
Gretchen >

English

 
 
 
 
Grete >

Almaeneg (ffurflen fer)

 
 
 
 
 
Gretel >

Almaeneg (diminutival)

 
 
 
 
Meta >

Almaeneg (diminutival)

 
 
 
Margareta >

Swedeg

 
 
 
 
Greta >

Swedeg (ffurflen fer)

 
 
 
 
 
Greta >

English

 
 
 
 
 
 
Gretta >

English

 
 
 
 
Märta >

Swedeg (ffurflen fer)

 
 
 
 
Meta >

Swedeg (diminutival)

 
 
 
Margareta >

Norwyeg

 
 
 
 
Meta >

Norwyeg (diminutival)

 
 
 
Margareta >

Daneg

 
 
 
 
Meta >

Daneg (diminutival)

 
 
 
Margareta >

Rwmaneg

 
 
 
Margareta >

Slofeneg

 
 
 
Margareta >

Iseldireg

 
 
 
Margareta >

Ffindir

 
 
 
 
Reeta >

Ffindir (ffurflen fer),

 
 
 
 
Reetta >

Ffindir (ffurflen fer),

 
 
 
Margareta >

Croateg

 
 
 
Margarete >

Almaeneg

 
 
 
Margaretha >

Iseldireg

 
 
 
 
Retha >

Affricaneg (ffurflen fer)

 
 
 
Margaretha >

Almaeneg

 
 
 
 
Retha >

English (ffurflen fer)

 
 
 
Margarethe >

Almaeneg

 
 
 
 
Grete >

Almaeneg (ffurflen fer),

 
 
 
 
 
Gretel >

Almaeneg (diminutival),

 
 
 
 
Meta >

Almaeneg (diminutival),

 
 
 
Margarethe >

Daneg

 
 
 
 
Grete >

Daneg (ffurflen fer)

 
 
 
 
Grethe >

Daneg (ffurflen fer)

 
 
 
Margarida >

Portiwgaleg

 
 
 
Margarida >

Galician

 
 
 
Margarida >

Catalaneg

 
 
 
Margarida >

Ocsitaneg

 
 
 
Margarit >

Armenia

 
 
 
 
Margarid >

Armenia (trawsgrifio amrywiadol)

 
 
 
Margarita >

Sbaeneg

 
 
 
 
Rita >

Sbaeneg (ffurflen fer)

 
 
 
Margarita >

Rwsia

 
 
 
Margarita >

Bwlgareg

 
 
 
Margarita >

Lithwaneg

 
 
 
Marged >

Cymraeg

 
 
 
 
Mared >

Cymraeg (ffurflen fer)

 
 
 
Margery >

English

 
 
 
 
Marge >

English (ffurflen fer)

 
 
 
 
Margie >

English (diminutival),

 
 
 
 
Marjorie >

English

 
 
 
 
 
Jorie >

English (ffurflen fer)

 
 
 
 
 
Marge >

English (ffurflen fer),

 
 
 
 
 
Marje >

English (ffurflen fer)

 
 
 
 
 
Marsaili >

Scottish

 
 
 
 
Marjory >

English

 
 
 
Margherita >

Eidaleg

 
 
 
 
Rita >

Eidaleg (ffurflen fer)

 
 
 
 
 
Rita >

English

 
 
 
 
 
Rita >

Swedeg

 
 
 
 
 
Rita >

Norwyeg

 
 
 
 
 
Rita >

Daneg

 
 
 
 
 
Rita >

Almaeneg

 
 
 
 
 
Rita >

Hwngareg

 
 
 
 
 
Rita >

Portiwgaleg

 
 
 
Margit >

Hwngareg

 
 
 
Margit >

Daneg

 
 
 
Margit >

Swedeg

 
 
 
 
Marit >

Swedeg

 
 
 
 
 
Merit >

Swedeg

 
 
 
 
Marita >

Swedeg

 
 
 
Margit >

Norwyeg

 
 
 
 
Marit >

Norwyeg

 
 
 
 
Marita >

Norwyeg

 
 
 
Margit >

Estoneg

 
 
 
Margita >

Hwngareg

 
 
 
Margita >

Slofacia

 
 
 
Margreet >

Limburgish

 
 
 
 
Greet >

Limburgish (ffurflen fer)

 
 
 
Margrét >

Islandeg

 
 
 
 
Gréta >

Islandeg (diminutival)

 
 
 
Margrete >

Norwyeg

 
 
 
 
Grete >

Norwyeg (ffurflen fer)

 
 
 
 
Mette >

Norwyeg (diminutival)

 
 
 
Margrethe >

Daneg

 
 
 
 
Grete >

Daneg (ffurflen fer),

 
 
 
 
Grethe >

Daneg (ffurflen fer),

 
 
 
 
Merete >

Daneg (ffurflen fer)

 
 
 
 
Mette >

Daneg (diminutival)

 
 
 
Margrethe >

Norwyeg

 
 
 
 
Grete >

Norwyeg (ffurflen fer),

 
 
 
 
Grethe >

Norwyeg (ffurflen fer)

 
 
 
 
Mette >

Norwyeg (diminutival),

 
 
 
Margriet >

Iseldireg

 
 
 
 
Greet >

Iseldireg (ffurflen fer)

 
 
 
 
Greetje >

Iseldireg (diminutival)

 
 
 
 
Griet >

Iseldireg (ffurflen fer)

 
 
 
 
Margreet >

Iseldireg

 
 
 
Margrit >

Almaeneg

 
 
 
Marguerite >

Ffrangeg

 
 
 
 
Margot >

Ffrangeg (ffurflen fer)

 
 
 
 
 
Margaux >

Ffrangeg

 
 
 
 
 
Margo >

English

 
 
 
Marjeta >

Slofeneg

 
 
 
Markéta >

Tsiec

 
 
 
Markéta >

Slofacia

 
 
 
Marketta >

Ffindir

 
 
 
Mererid >

Cymraeg

Coeden llawn o enw cyntaf Marsaili, ffordd 2

Mars >

Mytholeg Rufeinig

 
 
Marcus >

Rhufeinig hynafol

 
 
 
Marcus >

Lladin Beiblaidd

 
 
 
 
Mark >

Rwsia

 
 
 
 
Mark >

English

 
 
 
 
 
Maleko >

Hawaiian

 
 
 
 
Márk >

Hwngareg

 
 
 
 
Margh >

Cornish

 
 
 
 
Marek >

Slofacia

 
 
 
 
Marek >

Tsiec

 
 
 
 
Marek >

Pwyleg

 
 
 
 
Marcus >

Daneg

 
 
 
 
Marcus >

Norwyeg

 
 
 
 
Marcus >

Swedeg

 
 
 
 
Marcus >

English

 
 
 
 
Marcos >

Portiwgaleg

 
 
 
 
 
Marquinhos >

Portiwgaleg (diminutival)

 
 
 
 
Marcos >

Sbaeneg

 
 
 
 
Marco >

Eidaleg

 
 
 
 
 
Marco >

Iseldireg

 
 
 
 
 
Marco >

Almaeneg

 
 
 
 
 
Marco >

Portiwgaleg

 
 
 
 
 
Marco >

Sbaeneg

 
 
 
 
Marcas >

Scottish

 
 
 
 
Marcas >

Gwyddelig

 
 
 
 
Marc >

Cymraeg

 
 
 
 
Marc >

Catalaneg

 
 
 
 
Marc >

Ffrangeg

 
 
 
 
Mark >

Iseldireg

 
 
 
 
Mark >

Swedeg

 
 
 
 
Mark >

Norwyeg

 
 
 
 
Mark >

Daneg

 
 
 
 
Mark >

Beiblaidd

 
 
 
 
Markku >

Ffindir

 
 
 
 
Marko >

Slofeneg

 
 
 
 
Marko >

Ffindir

 
 
 
 
Marko >

Basgeg

 
 
 
 
Markus >

Almaeneg

 
 
 
 
Markus >

Swedeg

 
 
 
 
Markus >

Norwyeg

 
 
 
 
Markus >

Daneg

 
 
 
 
Markus >

Ffindir

 
 
 
 
Markuss >

Latfieg

 
 
 
Marcius >

Rhufeinig hynafol

 
 
 
 
Marzio >

Eidaleg

 
 
 
 
Marcio >

Sbaeneg

 
 
 
 
Márcio >

Portiwgaleg

 
 
 
 
Marcia >

Rhufeinig hynafol

 
 
 
 
 
Marzia >

Eidaleg

 
 
 
 
 
Marcia >

Sbaeneg

 
 
 
 
 
Marcia >

English

 
 
 
 
 
 
Marsha >

English

 
 
 
 
 
 
Marcy >

English (diminutival)

 
 
 
 
 
 
Marcie >

English (diminutival)

 
 
 
 
 
 
Marci >

English (diminutival)

 
 
 
 
 
Márcia >

Portiwgaleg

 
 
 
Marcianus >

Rhufeinig hynafol

 
 
 
 
Marciano >

Eidaleg

 
 
 
 
Marciano >

Sbaeneg

 
 
 
 
Marciano >

Portiwgaleg

 
 
 
 
Marciana >

Rhufeinig hynafol

 
 
 
 
 
Marciana >

Portiwgaleg (Brazilian)

 
 
 
 
 
 
Marciane >

Portiwgaleg (Brazilian)

 
 
 
Marcellus >

Rhufeinig hynafol

 
 
 
 
Marzell >

Almaeneg

 
 
 
 
Martzel >

Basgeg

 
 
 
 
Marcelo >

Portiwgaleg

 
 
 
 
 
Marcelinho >

Portiwgaleg (diminutival)

 
 
 
 
Marcelo >

Sbaeneg

 
 
 
 
Marcellus >

Iseldireg

 
 
 
 
 
Ceel >

Iseldireg (diminutival)

 
 
 
 
Marcellus >

Almaeneg

 
 
 
 
Marcello >

Eidaleg

 
 
 
 
Marcellinus >

Rhufeinig hynafol

 
 
 
 
 
Marcellino >

Eidaleg

 
 
 
 
 
 
Celino >

Eidaleg (Prin) (ffurflen fer)

 
 
 
 
 
Marcellina >

Rhufeinig hynafol

 
 
 
 
 
 
Marcelline >

Ffrangeg

 
 
 
 
 
 
Marceline >

Ffrangeg

 
 
 
 
 
 
 
Marcelyn >

English (Prin)

 
 
 
 
 
 
 
Céline >

Ffrangeg (ffurflen fer)

 
 
 
 
 
 
 
 
Selina >

English

 
 
 
 
 
 
 
 
 
Salina >

English (dylanwadu gan sain)

 
 
 
 
 
 
 
 
 
Salena >

English (Modern) (dylanwadu gan sain)

 
 
 
 
 
 
Marcelina >

Pwyleg

 
 
 
 
 
 
 
Celina >

Pwyleg (ffurflen fer)

 
 
 
 
 
Marcellin >

Ffrangeg

 
 
 
 
 
Marcelino >

Portiwgaleg

 
 
 
 
 
Marcelino >

Sbaeneg

 
 
 
 
 
 
Celino >

Sbaeneg (Prin) (ffurflen fer)

 
 
 
 
Marcella >

Rhufeinig hynafol

 
 
 
 
 
Marsaili >

Scottish

 
 
 
 
 
Marcelle >

Ffrangeg

 
 
 
 
 
 
Marcellette >

Ffrangeg (diminutival)

 
 
 
 
 
Marcella >

Almaeneg

 
 
 
 
 
 
Zella >

Almaeneg (diminutival)

 
 
 
 
 
Marcella >

Eidaleg

 
 
 
 
 
Marcela >

Tsiec

 
 
 
 
 
Marcela >

Rwmaneg

 
 
 
 
 
Marcela >

Pwyleg

 
 
 
 
 
Marcela >

Sbaeneg

 
 
 
 
Marcell >

Almaeneg

 
 
 
 
Marcell >

Hwngareg

 
 
 
 
Marceli >

Pwyleg

 
 
 
 
Marcel >

Iseldireg

 
 
 
 
Marcel >

Slofacia

 
 
 
 
Marcel >

Tsiec

 
 
 
 
Marcel >

Pwyleg

 
 
 
 
Marcel >

Rwmaneg

 
 
 
 
Marcel >

Catalaneg

 
 
 
 
Marcel >

Ffrangeg

 
 
 
 
 
Marcel >

Almaeneg

 
 
 
Markos >

Groeg hynafol

 
 
 
Markos >

Groeg Beiblaidd

 
 
 
 
Marko >

Wcreineg

 
 
 
 
Marko >

Croateg

 
 
 
 
Marko >

Serbia

 
 
 
 
Marko >

Bwlgareg

 
 
 
 
Marko >

Macedonian

 
 
 
 
Markos >

Groeg

 
 
Marius >

Rhufeinig hynafol

 
 
 
Marianus >

Rhufeinig hynafol

 
 
 
 
Marián >

Slofacia

 
 
 
 
Marián >

Tsiec

 
 
 
 
Marián >

Hwngareg

 
 
 
 
Marian >

Pwyleg

 
 
 
 
Marian >

Tsiec

 
 
 
 
Marian >

Rwmaneg

 
 
 
 
Mariana >

Rhufeinig hynafol

 
 
 
 
 
Mariana >

Portiwgaleg

 
 
 
 
 
Mariana >

Sbaeneg

 
 
 
 
 
 
Marianita >

Sbaeneg (diminutival)

 
 
 
 
 
Marianna >

Hwngareg

 
 
 
 
 
Marianna >

Pwyleg

 
 
 
 
 
 
Marzanna >

Pwyleg

 
 
 
 
 
Marijana >

Croateg

 
 
 
 
 
Marijana >

Serbia

 
 
 
 
 
Marijana >

Slofeneg

 
 
 
 
 
Marijana >

Macedonian

 
 
 
 
 
Marijona >

Lithwaneg

 
 
 
 
 
Marjana >

Slofeneg

 
 
 
 
 
Marjana >

Croateg

 
 
 
 
 
Meiriona >

Cymraeg

 
 
 
 
Mariano >

Eidaleg

 
 
 
 
Mariano >

Sbaeneg

 
 
 
 
Mariano >

Portiwgaleg

 
 
 
 
Marijan >

Croateg

 
 
 
 
Marijan >

Slofeneg

 
 
 
 
Marjan >

Slofeneg

 
 
 
 
Marjan >

Macedonian

 
 
 
 
Marjan >

Serbia

 
 
 
 
Marjan >

Croateg

 
 
 
 
Meirion >

Cymraeg

 
 
 
 
 
Merrion >

Cymraeg

 
 
 
Marijo >

Croateg

 
 
 
Marijus >

Lithwaneg

 
 
 
Marinus >

Rhufeinig hynafol

 
 
 
 
Marijn >

Iseldireg

 
 
 
 
Marin >

Ffrangeg

 
 
 
 
Marin >

Rwmaneg

 
 
 
 
Marin >

Croateg

 
 
 
 
 
Marinko >

Croateg (diminutival)

 
 
 
 
Marin >

Serbia

 
 
 
 
 
Marinko >

Serbia (diminutival)

 
 
 
 
Marin >

Bwlgareg

 
 
 
 
Marin >

Macedonian

 
 
 
 
Marina >

Rhufeinig hynafol

 
 
 
 
 
Maren >

Daneg

 
 
 
 
 
 
Maren >

Norwyeg

 
 
 
 
 
Marijn >

Iseldireg ,

 
 
 
 
 
Marina >

Eidaleg

 
 
 
 
 
 
Marinella >

Eidaleg (diminutival)

 
 
 
 
 
 
 
Marinela >

Croateg

 
 
 
 
 
 
Rina >

Eidaleg (ffurflen fer)

 
 
 
 
 
Marina >

Sbaeneg

 
 
 
 
 
Marina >

Portiwgaleg

 
 
 
 
 
Marina >

Almaeneg

 
 
 
 
 
 
Ina >

Almaeneg (ffurflen fer)

 
 
 
 
 
Marina >

Swedeg

 
 
 
 
 
Marina >

Norwyeg

 
 
 
 
 
Marina >

Daneg

 
 
 
 
 
 
Marna >

Daneg (ffurflen fer)

 
 
 
 
 
Marina >

Iseldireg

 
 
 
 
 
 
Rina >

Iseldireg (ffurflen fer)

 
 
 
 
 
 
Rini >

Iseldireg (diminutival)

 
 
 
 
 
 
Riny >

Iseldireg (diminutival)

 
 
 
 
 
Marina >

English

 
 
 
 
 
 
Marnie >

English (diminutival)

 
 
 
 
 
 
 
Marni >

English

 
 
 
 
 
Marina >

Groeg

 
 
 
 
 
Marina >

Rwsia

 
 
 
 
 
Marina >

Wcreineg

 
 
 
 
 
Marina >

Rwmaneg

 
 
 
 
 
Marina >

Bwlgareg

 
 
 
 
 
Marina >

Croateg

 
 
 
 
 
 
Marinka >

Croateg (diminutival)

 
 
 
 
 
Marina >

Serbia

 
 
 
 
 
Marina >

Slofeneg

 
 
 
 
 
 
Marinka >

Slofeneg (diminutival)

 
 
 
 
 
Marina >

Macedonian

 
 
 
 
 
Marina >

Georgian

 
 
 
 
 
Marine >

Ffrangeg

 
 
 
 
 
Marine >

Georgian

 
 
 
 
Marino >

Eidaleg

 
 
 
 
Marino >

Sbaeneg

 
 
 
 
Marinos >

Groeg

 
 
 
 
Marinus >

Iseldireg

 
 
 
 
 
Rien >

Iseldireg (ffurflen fer)

 
 
 
 
 
Rini >

Iseldireg (diminutival),

 
 
 
 
 
Rinus >

Iseldireg (ffurflen fer)

 
 
 
 
 
Riny >

Iseldireg (diminutival),

 
 
 
Mário >

Portiwgaleg

 
 
 
 
Marinho >

Portiwgaleg (diminutival)

 
 
 
Mario >

Eidaleg

 
 
 
 
Mario >

Croateg

 
 
 
Mario >

Sbaeneg

 
 
 
Marios >

Groeg

 
 
 
Marius >

Rwmaneg

 
 
 
Marius >

Almaeneg

 
 
 
Marius >

Iseldireg

 
 
 
Marius >

Norwyeg

 
 
 
Marius >

Daneg

 
 
 
Marius >

Ffrangeg

 
 
 
Mariusz >

Pwyleg

 
 
Martinus >

Rhufeinig hynafol

 
 
 
Maarten >

Iseldireg

 
 
 
Máirtín >

Gwyddelig

 
 
 
Marcin >

Pwyleg

 
 
 
Mårten >

Swedeg

 
 
 
Marten >

Iseldireg

 
 
 
Martí >

Catalaneg

 
 
 
Martijn >

Iseldireg

 
 
 
 
Tijn >

Iseldireg (ffurflen fer)

 
 
 
Martim >

Portiwgaleg

 
 
 
Martín >

Sbaeneg

 
 
 
Martin >

English

 
 
 
 
Martie >

English (diminutival)

 
 
 
 
Marty >

English (diminutival)

 
 
 
Martin >

Ffrangeg

 
 
 
Martin >

Almaeneg

 
 
 
Martin >

Swedeg

 
 
 
Martin >

Norwyeg

 
 
 
Martin >

Daneg

 
 
 
Martin >

Rwsia

 
 
 
Martin >

Rwmaneg

 
 
 
Martin >

Tsiec

 
 
 
Martin >

Slofacia

 
 
 
Martin >

Slofeneg

 
 
 
 
Tine >

Slofeneg (diminutival)

 
 
 
 
Tinek >

Slofeneg (diminutival)

 
 
 
Martin >

Croateg

 
 
 
 
Tin >

Croateg (ffurflen fer)

 
 
 
Martin >

Hwngareg

 
 
 
Martin >

Bwlgareg

 
 
 
Martin >

Macedonian

 
 
 
Martin >

Ffindir

 
 
 
Martina >

Rhufeinig hynafol

 
 
 
 
Martina >

Almaeneg

 
 
 
 
 
Ina >

Almaeneg (ffurflen fer),

 
 
 
 
Martina >

Eidaleg

 
 
 
 
 
Tina >

Eidaleg (ffurflen fer)

 
 
 
 
Martina >

Sbaeneg

 
 
 
 
Martina >

Catalaneg

 
 
 
 
Martina >

Tsiec

 
 
 
 
Martina >

Slofacia

 
 
 
 
Martina >

Croateg

 
 
 
 
 
Ina >

Croateg (ffurflen fer)

 
 
 
 
 
Tina >

Croateg (ffurflen fer)

 
 
 
 
Martina >

Slofeneg

 
 
 
 
 
Tina >

Slofeneg (ffurflen fer)

 
 
 
 
Martina >

English

 
 
 
 
 
Ina >

English (ffurflen fer)

 
 
 
 
 
Martie >

English (diminutival),

 
 
 
 
 
Tina >

English (ffurflen fer)

 
 
 
 
Martina >

Swedeg

 
 
 
 
 
Ina >

Swedeg (ffurflen fer)

 
 
 
 
Martina >

Iseldireg

 
 
 
 
 
Ina >

Iseldireg (ffurflen fer)

 
 
 
 
 
Ina >

Limburgish (ffurflen fer)

 
 
 
 
 
Maartje >

Iseldireg (diminutival)

 
 
 
 
 
Tina >

Iseldireg (ffurflen fer)

 
 
 
 
 
 
Tineke >

Iseldireg (diminutival)

 
 
 
 
Martine >

Ffrangeg

 
 
 
 
Martine >

Iseldireg

 
 
 
 
Martine >

Norwyeg

 
 
 
 
Martyna >

Pwyleg

 
 
 
Martinho >

Portiwgaleg

 
 
 
Martino >

Eidaleg

 
 
 
 
Tino >

Eidaleg (ffurflen fer)

 
 
 
Martinus >

Iseldireg

 
 
 
Márton >

Hwngareg

 
 
 
Martti >

Ffindir

 
 
 
Martyn >

Cymraeg

 
 
 
Martyn >

Wcreineg

 
 
 
Martynas >

Lithwaneg

 
 
 
Mattin >

Basgeg

 
 
 
 
Matxin >

Basgeg (diminutival)

 
 
 
Merten >

Almaeneg

 
 
 
Morten >

Daneg

 
 
 
Morten >

Norwyeg

Dadansoddwch eich enw a chyfenw. Mae'n rhad ac am ddim!

neu
Eich enw:
Eich cyfenw:
Cael dadansoddiad

Mwy am enw cyntaf Marsaili

Marsaili ystyr enw

Beth mae Marsaili yn ei olygu? Ystyr enw Marsaili.

 

Marsaili tarddiad enw cyntaf

O ble ddaeth enw Marsaili yn dod? Tarddiad yr enw cyntaf Marsaili.

 

Marsaili diffiniad enw cyntaf

Mae'r enw cyntaf mewn ieithoedd eraill, amrywiadau sillafu ac ynganu, amrywiadau benywaidd a gwrywaidd o enw cyntaf Marsaili.

 

Marsaili mewn ieithoedd eraill

Dysgwch sut enw cyntaf Marsaili yn cyfateb i enw cyntaf mewn iaith arall mewn gwlad arall.

 

Marsaili yn gydnaws â cyfenwau

Marsaili cydweddoldeb brawf gyda chyfenwau.

 

Marsaili yn gydnaws gydag enwau eraill

Marsaili prawf cydnawsedd gydag enwau eraill.