Dadansoddi  neu    Iaith:

Joelle tarddiad enw cyntaf

Tarddiad yr enw cyntaf Joelle. Hanes tarddiad enw cyntaf Joelle mewn gwahanol wledydd ac ieithoedd.

Tarddiad yr enw cyntaf Joelle

Yahweh >

Diwinyddiaeth

Yoel >

Hebraeg Beiblaidd (drwy signification)

Joel >

Beiblaidd

Joel >

English

Joelle >

English

Coeden llawn o enw cyntaf Joelle

Yahweh >

Diwinyddiaeth

 
 
Yehochanan >

Hebraeg Beiblaidd (drwy signification)

 
 
 
Yochanan >

Hebraeg Beiblaidd (crebachu)

 
 
 
 
Ioannes >

Groeg Beiblaidd

 
 
 
 
 
Ioanna >

Groeg Beiblaidd

 
 
 
 
 
 
Iohanna >

Lladin Beiblaidd

 
 
 
 
 
 
 
Johanna >

Estoneg

 
 
 
 
 
 
 
Johanna >

English

 
 
 
 
 
 
 
 
Joey >

English (diminutival)

 
 
 
 
 
 
 
Johanna >

Rhufeinig hwyr (trawsgrifio amrywiadol)

 
 
 
 
 
 
 
Johanne >

Norwyeg

 
 
 
 
 
 
 
 
Hanne >

Norwyeg (ffurflen fer)

 
 
 
 
 
 
 
Johanne >

Daneg

 
 
 
 
 
 
 
 
Hanne >

Daneg (ffurflen fer)

 
 
 
 
 
 
 
Johanna >

Ffindir

 
 
 
 
 
 
 
 
Jonna >

Ffindir (ffurflen fer)

 
 
 
 
 
 
 
 
Janna >

Ffindir (ffurflen fer)

 
 
 
 
 
 
 
 
Hannele >

Ffindir (diminutival)

 
 
 
 
 
 
 
 
Hanna >

Ffindir (ffurflen fer)

 
 
 
 
 
 
 
Johanna >

Hwngareg

 
 
 
 
 
 
 
 
Hanna >

Hwngareg (ffurflen fer)

 
 
 
 
 
 
 
Johanna >

Iseldireg

 
 
 
 
 
 
 
 
Johanneke >

Iseldireg (diminutival)

 
 
 
 
 
 
 
 
Jennigje >

Iseldireg (diminutival)

 
 
 
 
 
 
 
 
Hanne >

Iseldireg (ffurflen fer)

 
 
 
 
 
 
 
 
Hannie >

Iseldireg (diminutival)

 
 
 
 
 
 
 
 
Hanna >

Iseldireg (ffurflen fer)

 
 
 
 
 
 
 
Johanna >

Daneg

 
 
 
 
 
 
 
 
Jonna >

Daneg (ffurflen fer)

 
 
 
 
 
 
 
 
Janne >

Daneg (diminutival)

 
 
 
 
 
 
 
 
 
Jannicke >

Daneg (diminutival)

 
 
 
 
 
 
 
 
 
Jannike >

Daneg (diminutival)

 
 
 
 
 
 
 
 
Hanna >

Daneg (ffurflen fer)

 
 
 
 
 
 
 
Johanna >

Norwyeg

 
 
 
 
 
 
 
 
Janne >

Norwyeg (diminutival)

 
 
 
 
 
 
 
 
 
Jannike >

Norwyeg (diminutival)

 
 
 
 
 
 
 
 
 
Jannicke >

Norwyeg (diminutival)

 
 
 
 
 
 
 
 
Hanna >

Norwyeg (ffurflen fer)

 
 
 
 
 
 
 
Johanna >

Swedeg

 
 
 
 
 
 
 
 
Jonna >

Swedeg (ffurflen fer)

 
 
 
 
 
 
 
 
Hanna >

Swedeg (ffurflen fer)

 
 
 
 
 
 
 
Johanna >

Almaeneg

 
 
 
 
 
 
 
 
Hanne >

Almaeneg (ffurflen fer)

 
 
 
 
 
 
 
 
 
Hannelore >

Almaeneg (ar y cyd)

 
 
 
 
 
 
 
 
Hanna >

Almaeneg (ffurflen fer)

 
 
 
 
 
 
 
Johana >

Tsiec

 
 
 
 
 
 
 
Jóhanna >

Islandeg

 
 
 
 
 
 
 
Joanna >

Beiblaidd

 
 
 
 
 
 
 
Joanna >

Pwyleg

 
 
 
 
 
 
 
 
Joasia >

Pwyleg (diminutival)

 
 
 
 
 
 
 
 
Asia >

Pwyleg (diminutival)

 
 
 
 
 
 
 
Joanna >

English

 
 
 
 
 
 
 
 
Jo >

English (ffurflen fer)

 
 
 
 
 
 
 
 
 
Jolene >

English (ymhelaethu)

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Joleen >

English

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Jojo >

English (diminutival)

 
 
 
 
 
 
 
 
 
Joetta >

English (ymhelaethu)

 
 
 
 
 
 
 
 
 
Jobeth >

English (Prin) (ar y cyd)

 
 
 
 
 
 
 
Joana >

Catalaneg

 
 
 
 
 
 
 
Joana >

Portiwgaleg

 
 
 
 
 
 
 
 
Joaninha >

Portiwgaleg (diminutival)

 
 
 
 
 
 
 
Giovanna >

Eidaleg

 
 
 
 
 
 
 
 
Vanna >

Eidaleg (ffurflen fer)

 
 
 
 
 
 
 
 
Giovannetta >

Eidaleg (diminutival)

 
 
 
 
 
 
 
 
Gianna >

Eidaleg (ffurflen fer)

 
 
 
 
 
 
 
 
 
Žana >

Croateg

 
 
 
 
 
 
 
 
 
Žana >

Slofeneg

 
 
 
 
 
 
 
 
 
Giannina >

Eidaleg (diminutival)

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Nina >

Eidaleg (ffurflen fer)

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Nina >

Serbia

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Nina >

Croateg

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Nina >

Slofacia

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Nina >

Tsiec

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Nina >

Slofeneg

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Nina >

Pwyleg

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Nina >

Iseldireg

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Nina >

Ffindir

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Nina >

Daneg

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Nina >

Norwyeg

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Nina >

Swedeg

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Nina >

Ffrangeg

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Ninette >

Ffrangeg (diminutival)

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Nina >

Almaeneg

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Nina >

English

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Nena >

English

 
 
 
 
 
 
 
 
 
Gia >

Eidaleg (diminutival)

 
 
 
 
 
 
 
Johanne >

Ffrangeg Canoloesol

 
 
 
 
 
 
 
 
Joan >

English

 
 
 
 
 
 
 
 
 
Jo >

English (ffurflen fer),

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Jobeth >

English (Prin) (ar y cyd),

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Joetta >

English (ymhelaethu),

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Jolene >

English (ymhelaethu),

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Jojo >

English (diminutival),

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Joleen >

English ,

 
 
 
 
 
 
 
 
 
Joanie >

English (diminutival)

 
 
 
 
 
 
 
 
 
Joann >

English

 
 
 
 
 
 
 
 
 
Joanne >

English

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Joandra >

English (Prin) (ar y cyd)

 
 
 
 
 
 
 
 
 
Jonelle >

English (Prin) (ymhelaethu)

 
 
 
 
 
 
 
 
 
Jonette >

English (Prin) (diminutival)

 
 
 
 
 
 
 
 
 
Joni >

English (diminutival)

 
 
 
 
 
 
 
 
 
Jonie >

English (diminutival)

 
 
 
 
 
 
 
 
 
Seonag >

Scottish

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Seona >

Scottish

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Seònaid >

Scottish (diminutival)

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Seona >

Scottish ,

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Sheona >

Scottish

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Shona >

Scottish

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Shonda >

English (ar y cyd)

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Lashonda >

Affricanaidd Americanaiddaidd (ymhelaethu)

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Shawnda >

English

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Sheona >

Scottish ,

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Shona >

Scottish ,

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Shonda >

English (ar y cyd),

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Lashonda >

Affricanaidd Americanaiddaidd (ymhelaethu),

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Shawnda >

English ,

 
 
 
 
 
 
 
 
 
Siwan >

Cymraeg

 
 
 
 
 
 
 
 
Johanne >

Ffrangeg

 
 
 
 
 
 
 
 
 
Joanne >

Ffrangeg

 
 
 
 
 
 
 
Juana >

Sbaeneg

 
 
 
 
 
 
 
 
Juanita >

Sbaeneg (diminutival)

 
 
 
 
 
 
 
 
Tajuana >

Affricanaidd Americanaiddaidd (Prin) (ymhelaethu)

 
 
 
 
 
 
Ioanna >

Groeg

 
 
 
 
 
 
 
Nana >

Groeg (diminutival)

 
 
 
 
 
 
Gianna >

Groeg

 
 
 
 
 
 
 
Yanna >

Groeg (trawsgrifio amrywiadol)

 
 
 
 
 
Ioane >

Georgian (Archaic)

 
 
 
 
 
Giannis >

Groeg

 
 
 
 
 
 
Yiannis >

Groeg (trawsgrifio amrywiadol)

 
 
 
 
 
 
Yannis >

Groeg (trawsgrifio amrywiadol)

 
 
 
 
 
Gianni >

Groeg

 
 
 
 
 
 
Yianni >

Groeg (trawsgrifio amrywiadol)

 
 
 
 
 
 
Yanni >

Groeg (trawsgrifio amrywiadol)

 
 
 
 
 
Ioannis >

Groeg

 
 
 
 
 
Ioannu >

Old Church Slafeg

 
 
 
 
 
 
Ioan >

Rwmaneg

 
 
 
 
 
 
 
Iancu >

Rwmaneg (diminutival)

 
 
 
 
 
 
 
Ioana >

Rwmaneg

 
 
 
 
 
 
 
 
Ionela >

Rwmaneg (diminutival)

 
 
 
 
 
 
 
 
Oana >

Rwmaneg (ffurflen fer)

 
 
 
 
 
 
Ioann >

Rwsia

 
 
 
 
 
 
Ion >

Rwmaneg

 
 
 
 
 
 
 
Ionel >

Rwmaneg (diminutival)

 
 
 
 
 
 
 
Ionuț >

Rwmaneg (diminutival)

 
 
 
 
 
 
 
Nelu >

Rwmaneg (diminutival)

 
 
 
 
 
 
Ivan >

Rwsia

 
 
 
 
 
 
 
Iván >

Sbaeneg

 
 
 
 
 
 
 
Iván >

Hwngareg

 
 
 
 
 
 
 
Ivan >

English

 
 
 
 
 
 
 
 
Van >

English (ffurflen fer)

 
 
 
 
 
 
 
Ivan >

Eidaleg

 
 
 
 
 
 
 
Ivanna >

Rwsia (Prin)

 
 
 
 
 
 
 
Ivano >

Eidaleg

 
 
 
 
 
 
 
Vanya >

Rwsia (diminutival)

 
 
 
 
 
 
 
 
Vanja >

Croateg

 
 
 
 
 
 
 
 
Vanja >

Serbia

 
 
 
 
 
 
 
 
Vanja >

Swedeg

 
 
 
 
 
 
 
 
Vanja >

Norwyeg

 
 
 
 
 
 
 
 
Vanja >

Daneg

 
 
 
 
 
 
Ivan >

Bwlgareg

 
 
 
 
 
 
 
Ivana >

Bwlgareg

 
 
 
 
 
 
 
 
Ivanka >

Bwlgareg (diminutival)

 
 
 
 
 
 
 
Ivo >

Bwlgareg (diminutival)

 
 
 
 
 
 
Ivan >

Wcreineg

 
 
 
 
 
 
Ivan >

Belarwseg

 
 
 
 
 
 
Ivan >

Serbia

 
 
 
 
 
 
 
Ivana >

Serbia

 
 
 
 
 
 
 
 
Ivanka >

Serbia (diminutival)

 
 
 
 
 
 
 
Ivica >

Serbia (diminutival)

 
 
 
 
 
 
 
Ivo >

Serbia (diminutival)

 
 
 
 
 
 
Ivan >

Croateg

 
 
 
 
 
 
 
Ivana >

Croateg

 
 
 
 
 
 
 
 
Ivanka >

Croateg (diminutival)

 
 
 
 
 
 
 
Ivica >

Croateg (diminutival)

 
 
 
 
 
 
 
Ivo >

Croateg (diminutival)

 
 
 
 
 
 
Ivan >

Tsiec

 
 
 
 
 
 
 
Ivana >

Tsiec

 
 
 
 
 
 
 
 
Iva >

Tsiec (ffurflen fer)

 
 
 
 
 
 
 
 
 
Ivka >

Tsiec (diminutival)

 
 
 
 
 
 
 
 
Ivanka >

Tsiec (diminutival)

 
 
 
 
 
 
Ivan >

Slofacia

 
 
 
 
 
 
 
Ivana >

Slofacia

 
 
 
 
 
 
 
 
Iva >

Slofacia (ffurflen fer)

 
 
 
 
 
 
 
 
 
Ivka >

Slofacia (diminutival)

 
 
 
 
 
 
 
 
Ivanka >

Slofacia (diminutival)

 
 
 
 
 
 
Ivan >

Macedonian

 
 
 
 
 
 
 
Ivana >

Macedonian

 
 
 
 
 
 
 
 
Vana >

Macedonian (ffurflen fer)

 
 
 
 
 
 
 
Ivo >

Macedonian (diminutival)

 
 
 
 
 
 
Ivan >

Slofeneg

 
 
 
 
 
 
 
Ivana >

Slofeneg

 
 
 
 
 
 
 
 
Iva >

Slofeneg (ffurflen fer)

 
 
 
 
 
 
 
 
Ivanka >

Slofeneg (diminutival)

 
 
 
 
 
 
Iwan >

Pwyleg

 
 
 
 
 
 
Jovan >

Serbia

 
 
 
 
 
 
 
Jovana >

Serbia

 
 
 
 
 
 
 
 
Jovanka >

Serbia (diminutival)

 
 
 
 
 
 
Jovan >

Macedonian

 
 
 
 
 
 
 
Jovana >

Macedonian

 
 
 
 
 
 
 
 
Jovanka >

Macedonian (diminutival)

 
 
 
 
 
 
 
 
Jovka >

Macedonian (diminutival)

 
 
 
 
 
 
 
 
Vana >

Macedonian (ffurflen fer),

 
 
 
 
 
 
Yan >

Belarwseg

 
 
 
 
 
 
Yoan >

Bwlgareg

 
 
 
 
 
 
 
Ioan >

Bwlgareg (trawsgrifio amrywiadol)

 
 
 
 
 
 
 
Yanka >

Bwlgareg

 
 
 
 
 
 
 
Yanko >

Bwlgareg (diminutival)

 
 
 
 
 
 
 
Yoana >

Bwlgareg

 
 
 
 
 
 
 
 
Ioana >

Bwlgareg (trawsgrifio amrywiadol)

 
 
 
 
 
Iohannes >

Lladin Beiblaidd

 
 
 
 
 
 
Ean >

Manx

 
 
 
 
 
 
Eoin >

Gwyddelig

 
 
 
 
 
 
 
Ó maoil eoin >

Gwyddelig (cyfenw)

 
 
 
 
 
 
 
 
Malone >

Gwyddelig (cyfenw)

 
 
 
 
 
 
 
 
 
Malone >

English (Prin)

 
 
 
 
 
 
Eoin >

Scottish

 
 
 
 
 
 
Ganix >

Basgeg

 
 
 
 
 
 
Giovanni >

Eidaleg

 
 
 
 
 
 
 
Ghjuvan >

Corsica

 
 
 
 
 
 
 
Gian >

Eidaleg (Archaic) (ffurflen fer)

 
 
 
 
 
 
 
 
Žan >

Slofeneg

 
 
 
 
 
 
 
Gianni >

Eidaleg (ffurflen fer)

 
 
 
 
 
 
 
 
Giambattista >

Eidaleg (ar y cyd)

 
 
 
 
 
 
 
 
Giampaolo >

Eidaleg (ar y cyd)

 
 
 
 
 
 
 
 
Giampiero >

Eidaleg (ar y cyd)

 
 
 
 
 
 
 
 
Giancarlo >

Eidaleg (ar y cyd)

 
 
 
 
 
 
 
 
Gianfranco >

Eidaleg (ar y cyd)

 
 
 
 
 
 
 
 
Gianluca >

Eidaleg (ar y cyd)

 
 
 
 
 
 
 
 
Gianluigi >

Eidaleg (ar y cyd)

 
 
 
 
 
 
 
 
Gianmarco >

Eidaleg (ar y cyd)

 
 
 
 
 
 
 
 
Gianmaria >

Eidaleg (ar y cyd)

 
 
 
 
 
 
 
 
Giannino >

Eidaleg (diminutival)

 
 
 
 
 
 
 
 
 
Nino >

Eidaleg (ffurflen fer)

 
 
 
 
 
 
 
 
Gianpaolo >

Eidaleg (ar y cyd)

 
 
 
 
 
 
 
 
Gianpiero >

Eidaleg (ar y cyd)

 
 
 
 
 
 
 
Vanni >

Eidaleg (ffurflen fer)

 
 
 
 
 
 
 
Zuan >

Eidaleg Canoloesol (ffurflen fer)

 
 
 
 
 
 
Gjon >

Albaneg

 
 
 
 
 
 
Hann >

Saesneg Canoloesol

 
 
 
 
 
 
 
Hankin >

Saesneg Canoloesol (diminutival)

 
 
 
 
 
 
 
 
Hank >

English (ffurflen fer)

 
 
 
 
 
 
Iain >

Scottish

 
 
 
 
 
 
Ian >

Scottish

 
 
 
 
 
 
 
Ian >

English

 
 
 
 
 
 
Ieuan >

Cymraeg

 
 
 
 
 
 
 
Evan >

Cymraeg

 
 
 
 
 
 
 
 
Bevan >

Cymraeg (cyfenw)

 
 
 
 
 
 
 
 
 
Bevan >

Cymraeg

 
 
 
 
 
 
 
 
Evan >

English

 
 
 
 
 
 
 
Iefan >

Cymraeg

 
 
 
 
 
 
 
Ifan >

Cymraeg

 
 
 
 
 
 
 
 
Ianto >

Cymraeg (diminutival)

 
 
 
 
 
 
Ioan >

Cymraeg

 
 
 
 
 
 
Ion >

Basgeg

 
 
 
 
 
 
Iwan >

Cymraeg

 
 
 
 
 
 
Jaan >

Estoneg

 
 
 
 
 
 
Ján >

Slofacia

 
 
 
 
 
 
 
Jana >

Slofacia

 
 
 
 
 
 
 
 
Janka >

Slofacia (diminutival)

 
 
 
 
 
 
 
Janko >

Slofacia (diminutival)

 
 
 
 
 
 
Jan >

Iseldireg

 
 
 
 
 
 
 
Jana >

Iseldireg

 
 
 
 
 
 
 
Janna >

Iseldireg

 
 
 
 
 
 
 
 
Janneke >

Iseldireg (diminutival)

 
 
 
 
 
 
 
 
Jantine >

Iseldireg (diminutival)

 
 
 
 
 
 
 
 
Jantje >

Iseldireg (diminutival)

 
 
 
 
 
 
 
Jansen >

Iseldireg (cyfenw)

 
 
 
 
 
 
 
 
Yancy >

Iseldireg (Anglicized) (cyfenw)

 
 
 
 
 
 
 
 
 
Yancy >

English

 
 
 
 
 
 
Jan >

Swedeg

 
 
 
 
 
 
 
Janina >

Swedeg

 
 
 
 
 
 
 
Janna >

Swedeg

 
 
 
 
 
 
 
 
Jannicke >

Swedeg (diminutival)

 
 
 
 
 
 
 
 
Jannike >

Swedeg (diminutival)

 
 
 
 
 
 
 
Janne >

Swedeg (diminutival)

 
 
 
 
 
 
Jan >

Norwyeg

 
 
 
 
 
 
Jan >

Daneg

 
 
 
 
 
 
 
Jannick >

Daneg (diminutival)

 
 
 
 
 
 
 
Jannik >

Daneg (diminutival)

 
 
 
 
 
 
Jan >

Tsiec

 
 
 
 
 
 
 
Jana >

Tsiec

 
 
 
 
 
 
 
 
Janička >

Tsiec (diminutival)

 
 
 
 
 
 
 
 
Yana >

Bwlgareg

 
 
 
 
 
 
 
 
Yana >

Rwsia

 
 
 
 
 
 
 
 
Yana >

Wcreineg

 
 
 
 
 
 
 
Janek >

Tsiec (diminutival)

 
 
 
 
 
 
Jan >

Pwyleg

 
 
 
 
 
 
 
Janek >

Pwyleg (diminutival)

 
 
 
 
 
 
 
Janina >

Pwyleg

 
 
 
 
 
 
 
 
Janina >

Lithwaneg

 
 
 
 
 
 
Jan >

Slofeneg

 
 
 
 
 
 
 
Jana >

Slofeneg

 
 
 
 
 
 
Jan >

Almaeneg

 
 
 
 
 
 
 
Jana >

Almaeneg

 
 
 
 
 
 
 
Janina >

Almaeneg

 
 
 
 
 
 
Jan >

Catalaneg

 
 
 
 
 
 
 
Jana >

Catalaneg

 
 
 
 
 
 
Janez >

Slofeneg

 
 
 
 
 
 
 
Anže >

Slofeneg

 
 
 
 
 
 
 
Janko >

Slofeneg (diminutival)

 
 
 
 
 
 
 
 
Janko >

Croateg

 
 
 
 
 
 
 
 
Janko >

Serbia

 
 
 
 
 
 
Jani >

Ffindir

 
 
 
 
 
 
 
Janina >

Ffindir

 
 
 
 
 
 
Jānis >

Latfieg

 
 
 
 
 
 
Janne >

Ffindir

 
 
 
 
 
 
János >

Hwngareg

 
 
 
 
 
 
 
Jancsi >

Hwngareg (diminutival)

 
 
 
 
 
 
 
Jani >

Hwngareg (diminutival)

 
 
 
 
 
 
 
Janika >

Hwngareg (diminutival)

 
 
 
 
 
 
Janusz >

Pwyleg

 
 
 
 
 
 
Jehan >

Ffrangeg Canoloesol

 
 
 
 
 
 
 
Jan >

Saesneg Canoloesol

 
 
 
 
 
 
 
 
Jankin >

Saesneg Canoloesol (diminutival)

 
 
 
 
 
 
 
 
 
Jackin >

Saesneg Canoloesol

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Jack >

English (ffurflen fer)

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Jackie >

English (diminutival)

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Jackson >

English (cyfenw)

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Jackson >

English

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Jaxon >

English (Modern)

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Jaxson >

English (Modern)

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Jake >

English

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Jock >

Scottish

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Jockie >

Scottish (diminutival)

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Jocky >

Scottish (diminutival)

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Seoc >

Scottish

 
 
 
 
 
 
 
Jean >

Ffrangeg

 
 
 
 
 
 
 
 
Žan >

Slofeneg ,

 
 
 
 
 
 
 
 
Jean-baptiste >

Ffrangeg (ar y cyd)

 
 
 
 
 
 
 
 
Jean-marie >

Ffrangeg (ar y cyd)

 
 
 
 
 
 
 
 
Jeannot >

Ffrangeg (diminutival)

 
 
 
 
 
 
 
 
Sjang >

Limburgish

 
 
 
 
 
 
 
 
Sjeng >

Limburgish

 
 
 
 
 
 
 
Jehanne >

Ffrangeg Canoloesol

 
 
 
 
 
 
 
 
Jane >

English

 
 
 
 
 
 
 
 
 
Janae >

English (Modern) (diminutival)

 
 
 
 
 
 
 
 
 
Janeka >

English (Prin) (diminutival)

 
 
 
 
 
 
 
 
 
Janelle >

English (diminutival)

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Janel >

English

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Janele >

English (Prin)

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Janella >

English (Prin)

 
 
 
 
 
 
 
 
 
Janessa >

English (Modern) (ymhelaethu)

 
 
 
 
 
 
 
 
 
Janet >

English (diminutival)

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Jan >

English (ffurflen fer)

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Jancis >

English (Prin) (ar y cyd)

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Janna >

English (ymhelaethu)

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Jannah >

English (Prin)

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Janetta >

English (Prin) (ymhelaethu)

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Netta >

English (ffurflen fer)

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Janette >

English

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Jannette >

English

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Sioned >

Cymraeg

 
 
 
 
 
 
 
 
 
Janey >

English (diminutival)

 
 
 
 
 
 
 
 
 
Janice >

English (ymhelaethu)

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Jan >

English (ffurflen fer),

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Jancis >

English (Prin) (ar y cyd),

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Janna >

English (ymhelaethu),

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Jannah >

English (Prin) ,

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Janis >

English

 
 
 
 
 
 
 
 
 
Janie >

English (diminutival)

 
 
 
 
 
 
 
 
 
Jayna >

English (Prin) (ymhelaethu)

 
 
 
 
 
 
 
 
 
Jayne >

English

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Jaynie >

English (diminutival)

 
 
 
 
 
 
 
 
 
Jennie >

English (diminutival)

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Jennie >

Swedeg

 
 
 
 
 
 
 
 
 
Jenny >

English (diminutival)

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Jeni >

English (Modern)

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Jenna >

English

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Jenna >

Ffindir

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Jenni >

English

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Jenni >

Ffindir

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Jenny >

Swedeg

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Jenny >

Ffindir

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Jenny >

Almaeneg

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Jenny >

Iseldireg

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Jenny >

Sbaeneg

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Jenný >

Islandeg

 
 
 
 
 
 
 
 
Jean >

English

 
 
 
 
 
 
 
 
 
Jeana >

English

 
 
 
 
 
 
 
 
 
Jeane >

English

 
 
 
 
 
 
 
 
 
Jeanie >

English (diminutival)

 
 
 
 
 
 
 
 
 
Jeanna >

English

 
 
 
 
 
 
 
 
Jean >

Scottish

 
 
 
 
 
 
 
 
 
Jessie >

Scottish (diminutival)

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Jessie >

English

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Jessalyn >

English (Prin) (ymhelaethu)

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Jessi >

English (Modern)

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Jessye >

English

 
 
 
 
 
 
 
 
 
Teasag >

Scottish (diminutival)

 
 
 
 
 
 
 
 
Jeanne >

Ffrangeg

 
 
 
 
 
 
 
 
 
Jeanne >

English

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Jeannie >

English (diminutival)

 
 
 
 
 
 
 
 
 
Jeannette >

Ffrangeg (diminutival)

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Jeanette >

Ffrangeg

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Jeanette >

Daneg

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Jeanette >

Swedeg

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Jeanette >

Norwyeg

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Jeannette >

English

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Jeanette >

English

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Genette >

English (Prin)

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Nettie >

English (diminutival)

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Jeannette >

Iseldireg

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Jeanette >

Iseldireg

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Sinéad >

Gwyddelig

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Sìneag >

Scottish

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Zsanett >

Hwngareg

 
 
 
 
 
 
 
 
 
Jeannine >

Ffrangeg (diminutival)

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Janine >

Ffrangeg

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Janine >

Iseldireg

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Janine >

Almaeneg

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Jeanine >

Ffrangeg

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Jeanine >

Iseldireg

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Jeannine >

English

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Janine >

English

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Janene >

English

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Jannine >

English (Prin)

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Jeanine >

English

 
 
 
 
 
 
 
 
 
Siân >

Cymraeg

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Shan >

Cymraeg

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Siana >

Cymraeg (diminutival)

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Siani >

Cymraeg (diminutival)

 
 
 
 
 
 
 
 
 
Síne >

Gwyddelig

 
 
 
 
 
 
 
 
 
Sìne >

Scottish

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Sheena >

Scottish

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Sheena >

English

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Sheenagh >

English (Prin)

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Shena >

English (Modern)

 
 
 
 
 
 
 
 
 
Zhanna >

Rwsia

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Zhannochka >

Rwsia (diminutival)

 
 
 
 
 
 
 
 
Siobhán >

Gwyddelig

 
 
 
 
 
 
 
 
 
Chevonne >

Gwyddelig

 
 
 
 
 
 
 
 
 
Shavonne >

Gwyddelig

 
 
 
 
 
 
 
 
 
Shavonne >

English

 
 
 
 
 
 
 
 
 
Shevaun >

Gwyddelig

 
 
 
 
 
 
 
 
 
Shevaun >

English (Prin)

 
 
 
 
 
 
 
 
 
Shevon >

Gwyddelig

 
 
 
 
 
 
 
 
 
Shevon >

English (Prin)

 
 
 
 
 
 
 
Seán >

Gwyddelig

 
 
 
 
 
 
 
 
Sean >

Gwyddelig

 
 
 
 
 
 
 
 
Sean >

English

 
 
 
 
 
 
 
 
 
Seanna >

English (Prin)

 
 
 
 
 
 
 
 
Shane >

Gwyddelig

 
 
 
 
 
 
 
 
Shane >

English

 
 
 
 
 
 
 
 
 
Shayne >

English

 
 
 
 
 
 
 
 
Shaun >

English

 
 
 
 
 
 
 
 
 
Deshaun >

Affricanaidd Americanaiddaidd (ymhelaethu)

 
 
 
 
 
 
 
 
 
Keshaun >

Affricanaidd Americanaiddaidd (Modern) (ymhelaethu)

 
 
 
 
 
 
 
 
 
Rashaun >

Affricanaidd Americanaiddaidd (Prin) (ymhelaethu)

 
 
 
 
 
 
 
 
 
Shauna >

English

 
 
 
 
 
 
 
 
Shawn >

English

 
 
 
 
 
 
 
 
 
Deshawn >

Affricanaidd Americanaiddaidd (ymhelaethu)

 
 
 
 
 
 
 
 
 
Keshawn >

Affricanaidd Americanaiddaidd (Modern) (ymhelaethu)

 
 
 
 
 
 
 
 
 
Lashawn >

Affricanaidd Americanaiddaidd

 
 
 
 
 
 
 
 
 
Rashawn >

Affricanaidd Americanaiddaidd (Modern) (ymhelaethu)

 
 
 
 
 
 
 
 
 
Shawna >

English

 
 
 
 
 
 
 
Siôn >

Cymraeg

 
 
 
 
 
 
Jens >

Daneg

 
 
 
 
 
 
 
Jens >

Swedeg

 
 
 
 
 
 
 
Jens >

Norwyeg

 
 
 
 
 
 
Joan >

Catalaneg

 
 
 
 
 
 
Joan >

Ocsitaneg

 
 
 
 
 
 
Jóannes >

Ffaroeg

 
 
 
 
 
 
Joannes >

Rhufeinig hwyr

 
 
 
 
 
 
João >

Portiwgaleg

 
 
 
 
 
 
 
Joãozinho >

Portiwgaleg (diminutival)

 
 
 
 
 
 
Johan >

Swedeg

 
 
 
 
 
 
Johan >

Norwyeg

 
 
 
 
 
 
Johan >

Daneg

 
 
 
 
 
 
Johan >

Iseldireg

 
 
 
 
 
 
 
Hanke >

Iseldireg (diminutival)

 
 
 
 
 
 
 
Jo >

Iseldireg (ffurflen fer)

 
 
 
 
 
 
Jóhann >

Islandeg

 
 
 
 
 
 
Johann >

Almaeneg

 
 
 
 
 
 
 
Jo >

Almaeneg (ffurflen fer)

 
 
 
 
 
 
Jóhannes >

Islandeg

 
 
 
 
 
 
Jóhannes >

Ffaroeg

 
 
 
 
 
 
Johannes >

Almaeneg

 
 
 
 
 
 
 
Hannes >

Almaeneg (ffurflen fer)

 
 
 
 
 
 
 
Hans >

Almaeneg (ffurflen fer)

 
 
 
 
 
 
 
 
Honza >

Tsiec

 
 
 
 
 
 
Johannes >

Iseldireg

 
 
 
 
 
 
 
Hanne >

Iseldireg (ffurflen fer),

 
 
 
 
 
 
 
Hannes >

Iseldireg (ffurflen fer)

 
 
 
 
 
 
 
Hans >

Iseldireg (ffurflen fer)

 
 
 
 
 
 
 
Jo >

Iseldireg (ffurflen fer),

 
 
 
 
 
 
 
Joop >

Iseldireg (diminutival)

 
 
 
 
 
 
Johannes >

Swedeg

 
 
 
 
 
 
 
Hannes >

Swedeg (ffurflen fer)

 
 
 
 
 
 
 
Hans >

Swedeg (ffurflen fer)

 
 
 
 
 
 
 
 
Hampus >

Swedeg (diminutival)

 
 
 
 
 
 
 
 
Hasse >

Swedeg (diminutival)

 
 
 
 
 
 
Johannes >

Norwyeg

 
 
 
 
 
 
 
Hans >

Norwyeg (ffurflen fer)

 
 
 
 
 
 
Johannes >

Daneg

 
 
 
 
 
 
 
Hans >

Daneg (ffurflen fer)

 
 
 
 
 
 
Johannes >

Ffindir

 
 
 
 
 
 
 
Hannes >

Ffindir (ffurflen fer)

 
 
 
 
 
 
 
Hannu >

Ffindir (diminutival)

 
 
 
 
 
 
 
Jukka >

Ffindir (diminutival)

 
 
 
 
 
 
Johannes >

Estoneg

 
 
 
 
 
 
Johannes >

Rhufeinig hwyr (trawsgrifio amrywiadol)

 
 
 
 
 
 
Johano >

Esperanto

 
 
 
 
 
 
 
Joĉjo >

Esperanto (diminutival)

 
 
 
 
 
 
John >

English

 
 
 
 
 
 
 
Johna >

English (Prin)

 
 
 
 
 
 
 
Johnie >

English (diminutival)

 
 
 
 
 
 
 
Johnna >

English

 
 
 
 
 
 
 
Johnnie >

English (diminutival)

 
 
 
 
 
 
 
Johnny >

English (diminutival)

 
 
 
 
 
 
 
Jon >

English

 
 
 
 
 
 
 
Keoni >

Hawaiian

 
 
 
 
 
 
 
Sinjin >

English (Prin) (drwy signification)

 
 
 
 
 
 
John >

Beiblaidd

 
 
 
 
 
 
Jón >

Islandeg

 
 
 
 
 
 
 
Jóna >

Islandeg

 
 
 
 
 
 
Jón >

Ffaroeg

 
 
 
 
 
 
Jon >

Swedeg

 
 
 
 
 
 
Jon >

Norwyeg

 
 
 
 
 
 
 
Jone >

Norwyeg

 
 
 
 
 
 
Jon >

Daneg

 
 
 
 
 
 
Jon >

Basgeg

 
 
 
 
 
 
 
Jone >

Basgeg

 
 
 
 
 
 
Jon >

Saesneg Canoloesol

 
 
 
 
 
 
Jonas >

Lithwaneg

 
 
 
 
 
 
Joni >

Ffindir

 
 
 
 
 
 
Jouni >

Ffindir

 
 
 
 
 
 
Jowan >

Cornish

 
 
 
 
 
 
Juan >

Sbaeneg

 
 
 
 
 
 
 
Juanito >

Sbaeneg (diminutival)

 
 
 
 
 
 
Juan >

Manx

 
 
 
 
 
 
Juhan >

Estoneg

 
 
 
 
 
 
Juhana >

Ffindir

 
 
 
 
 
 
 
Jussi >

Ffindir (diminutival)

 
 
 
 
 
 
Juhani >

Ffindir

 
 
 
 
 
 
 
Juha >

Ffindir (ffurflen fer)

 
 
 
 
 
 
 
Jussi >

Ffindir (diminutival),

 
 
 
 
 
 
 
Juhán >

Sami

 
 
 
 
 
 
 
Juho >

Ffindir (diminutival)

 
 
 
 
 
 
Xoán >

Galician

 
 
 
 
 
 
 
Xoana >

Galician

 
 
 
 
 
 
Xuan >

Sbaeneg

 
 
 
 
 
 
Yann >

Llydaweg

 
 
 
 
 
 
 
Yanick >

Llydaweg (diminutival)

 
 
 
 
 
 
 
 
Yanick >

Ffrangeg

 
 
 
 
 
 
 
Yann >

Ffrangeg

 
 
 
 
 
 
 
Yannic >

Llydaweg (diminutival)

 
 
 
 
 
 
 
 
Yannic >

Ffrangeg

 
 
 
 
 
 
 
Yannick >

Llydaweg (diminutival)

 
 
 
 
 
 
 
 
Yannick >

Ffrangeg

 
 
 
 
 
 
Yohanes >

Indonesian

 
 
 
 
 
Ivane >

Georgian

 
 
 
 
 
 
Vano >

Georgian (diminutival)

 
 
 
 
 
Yuhanna >

Arabeg

 
 
 
 
Hovhannes >

Armenia

 
 
 
 
 
Hovo >

Armenia (diminutival)

 
 
 
 
 
Hovik >

Armenia (diminutival)

 
 
 
 
Johanan >

Beiblaidd

 
 
 
 
Ohannes >

Armenia

 
 
 
 
Yahya >

Arabeg

 
 
 
 
 
Yahya >

Turkish

 
 
 
 
 
Yahya >

Persian

 
 
 
 
Yochanan >

Hebraeg

 
 
 
Jehohanan >

Beiblaidd

 
 
Yeho'ash >

Hebraeg Beiblaidd (drwy signification)

 
 
 
Yo'ash >

Hebraeg Beiblaidd (crebachu)

 
 
 
 
Joash >

Beiblaidd

 
 
 
Jehoash >

Beiblaidd

 
 
Yedidyah >

Hebraeg Beiblaidd (drwy signification)

 
 
 
Jedidiah >

Beiblaidd

 
 
 
 
Jed >

English (ffurflen fer)

 
 
Yahveh >

Diwinyddiaeth

 
 
'uzziyyah >

Hebraeg Beiblaidd (drwy signification)

 
 
 
Uzziah >

Beiblaidd

 
 
 
Ozias >

Groeg Beiblaidd

 
 
 
 
Ozias >

Lladin Beiblaidd

 
 
'uriyah >

Hebraeg Beiblaidd (drwy signification)

 
 
 
Urijah >

Beiblaidd

 
 
 
Uriah >

Beiblaidd

 
 
 
Ourias >

Groeg Beiblaidd

 
 
 
 
Urias >

Lladin Beiblaidd

 
 
 
 
 
Uriasz >

Pwyleg

 
 
Tzidkiyahu >

Hebraeg Beiblaidd (drwy signification)

 
 
 
Zedekiah >

Beiblaidd

 
 
 
 
Zed >

English (ffurflen fer)

 
 
Tzefanyah >

Hebraeg Beiblaidd (drwy signification)

 
 
 
Zephaniah >

Beiblaidd

 
 
 
 
Zephania >

De Affrica

 
 
 
 
Zeph >

English (ffurflen fer)

 
 
Toviyyah >

Hebraeg Beiblaidd (drwy signification)

 
 
 
Tuvya >

Hebraeg

 
 
 
Tovia >

Hebraeg

 
 
 
 
Tevye >

Iddeweg

 
 
 
Tobias >

Groeg Beiblaidd

 
 
 
 
Tobias >

Lladin Beiblaidd

 
 
 
 
 
Topias >

Ffindir

 
 
 
 
 
 
Topi >

Ffindir (ffurflen fer)

 
 
 
 
 
Toby >

English

 
 
 
 
 
Tobiasz >

Pwyleg

 
 
 
 
 
Tobias >

Daneg

 
 
 
 
 
Tobias >

Norwyeg

 
 
 
 
 
Tobias >

Swedeg

 
 
 
 
 
Tobias >

Almaeneg

 
 
 
 
 
Tobias >

Beiblaidd

 
 
 
 
 
 
Tobias >

English

 
 
 
 
 
 
 
Tobin >

English (cyfenw)

 
 
 
 
 
 
 
 
Tobin >

English

 
 
 
Tobiah >

Beiblaidd

 
 
Shema'yah >

Hebraeg Beiblaidd (drwy signification)

 
 
 
Shemaiah >

Beiblaidd

 
 
Seraiah >

Hebraeg Beiblaidd (drwy signification)

 
 
 
Seraiah >

Beiblaidd

 
 
 
Sariah >

Mormoniaid

 
 
'ovadyah >

Hebraeg Beiblaidd (drwy signification)

 
 
 
Ovadia >

Hebraeg

 
 
 
Obadiah >

Beiblaidd

 
 
 
Abdiou >

Groeg Beiblaidd

 
 
 
 
Abdias >

Lladin Beiblaidd

 
 
Netanyahu >

Hebraeg Beiblaidd (drwy signification)

 
 
 
Nethaniah >

Beiblaidd

 
 
Neriah >

Hebraeg Beiblaidd (drwy signification)

 
 
 
Neriah >

Beiblaidd

 
 
Nechemyah >

Hebraeg Beiblaidd (drwy signification)

 
 
 
Nehemiah >

Beiblaidd

 
 
 
Neemias >

Groeg Beiblaidd

 
 
 
 
Neemias >

Lladin Beiblaidd

 
 
Moriah >

Hebraeg Beiblaidd (drwy signification)

 
 
 
Moriah >

Beiblaidd

 
 
 
 
Moriah >

English (Modern)

 
 
Mikhayhu >

Hebraeg Beiblaidd (drwy signification)

 
 
 
Mikhah >

Hebraeg Beiblaidd (crebachu)

 
 
 
 
Micha >

Groeg Beiblaidd

 
 
 
 
 
Micha >

Lladin Beiblaidd

 
 
 
 
Micah >

Beiblaidd

 
 
 
 
 
Micah >

English

 
 
 
Micajah >

Beiblaidd

 
 
 
Micaiah >

Beiblaidd

 
 
Mattityahu >

Hebraeg Beiblaidd (drwy signification)

 
 
 
Mattityahu >

Hebraeg

 
 
 
Mattithyahu >

Hebraeg Beiblaidd (trawsgrifio amrywiadol)

 
 
 
Mattithiah >

Beiblaidd

 
 
 
Matthaios >

Groeg Beiblaidd

 
 
 
 
Matthias >

Groeg Beiblaidd

 
 
 
 
 
Matthias >

Lladin Beiblaidd

 
 
 
 
 
 
Mátyás >

Hwngareg

 
 
 
 
 
 
 
Matyáš >

Tsiec

 
 
 
 
 
 
Mattias >

Swedeg

 
 
 
 
 
 
Mattias >

Almaeneg

 
 
 
 
 
 
Mattia >

Eidaleg

 
 
 
 
 
 
Matti >

Ffindir ,

 
 
 
 
 
 
Matthijs >

Iseldireg

 
 
 
 
 
 
 
Ties >

Iseldireg (diminutival)

 
 
 
 
 
 
 
Thijs >

Iseldireg (ffurflen fer)

 
 
 
 
 
 
Matthias >

Beiblaidd

 
 
 
 
 
 
Matthias >

Iseldireg

 
 
 
 
 
 
Matthias >

Ffrangeg

 
 
 
 
 
 
Matthias >

Daneg

 
 
 
 
 
 
Matthias >

Norwyeg

 
 
 
 
 
 
 
Mats >

Norwyeg (ffurflen fer)

 
 
 
 
 
 
Matthias >

Swedeg

 
 
 
 
 
 
 
Mats >

Swedeg (ffurflen fer)

 
 
 
 
 
 
Matthias >

Almaeneg

 
 
 
 
 
 
Matjaž >

Slofeneg

 
 
 
 
 
 
 
Tjaž >

Slofeneg (ffurflen fer)

 
 
 
 
 
 
Matija >

Slofeneg

 
 
 
 
 
 
 
Matic >

Slofeneg

 
 
 
 
 
 
Matias >

Portiwgaleg

 
 
 
 
 
 
Matias >

Ffindir

 
 
 
 
 
 
Matías >

Sbaeneg

 
 
 
 
 
 
Matia >

Basgeg

 
 
 
 
 
 
Mathys >

Ffrangeg

 
 
 
 
 
 
Mathis >

Ffrangeg

 
 
 
 
 
 
Mathis >

Almaeneg

 
 
 
 
 
 
Mathias >

Daneg

 
 
 
 
 
 
 
Mads >

Daneg (diminutival)

 
 
 
 
 
 
Mathias >

Norwyeg

 
 
 
 
 
 
Mathias >

Swedeg

 
 
 
 
 
 
Mathias >

Almaeneg

 
 
 
 
 
 
Mathias >

Ffrangeg

 
 
 
 
 
 
Matej >

Slofacia

 
 
 
 
 
 
Matěj >

Tsiec

 
 
 
 
 
 
Maciej >

Pwyleg

 
 
 
 
 
Matthias >

Groeg

 
 
 
 
 
Matthia >

Old Church Slafeg

 
 
 
 
 
 
Matija >

Serbia

 
 
 
 
 
 
Matija >

Croateg

 
 
 
 
 
 
 
Mato >

Croateg (diminutival),

 
 
 
 
 
 
 
Matko >

Croateg (diminutival),

 
 
 
 
 
 
 
Mate >

Croateg (diminutival),

 
 
 
 
 
 
Mateja >

Serbia

 
 
 
 
Mattheus >

Lladin Beiblaidd

 
 
 
 
 
Matúš >

Slofacia

 
 
 
 
 
Matti >

Ffindir

 
 
 
 
 
Matthieu >

Ffrangeg

 
 
 
 
 
Matthew >

Beiblaidd

 
 
 
 
 
Matthew >

English

 
 
 
 
 
 
Matty >

English (diminutival)

 
 
 
 
 
 
Mattie >

English (diminutival)

 
 
 
 
 
 
Matt >

English (ffurflen fer)

 
 
 
 
 
 
Mathew >

English

 
 
 
 
 
 
Mat >

English (ffurflen fer)

 
 
 
 
 
 
Makaio >

Hawaiian

 
 
 
 
 
Matthäus >

Almaeneg

 
 
 
 
 
Matteus >

Norwyeg

 
 
 
 
 
Matteus >

Swedeg

 
 
 
 
 
Matteo >

Eidaleg

 
 
 
 
 
 
Mattea >

Eidaleg

 
 
 
 
 
 
Mathéo >

Ffrangeg ,

 
 
 
 
 
 
Mateo >

Croateg

 
 
 
 
 
 
 
Matea >

Croateg

 
 
 
 
 
 
Matéo >

Ffrangeg ,

 
 
 
 
 
Matouš >

Tsiec

 
 
 
 
 
Mathieu >

Ffrangeg

 
 
 
 
 
Matevž >

Slofeneg

 
 
 
 
 
Mateusz >

Pwyleg

 
 
 
 
 
Mateus >

Portiwgaleg

 
 
 
 
 
 
Matheus >

Portiwgaleg (Brazilian)

 
 
 
 
 
Mateu >

Catalaneg

 
 
 
 
 
Mateo >

Sbaeneg

 
 
 
 
 
 
Mathéo >

Ffrangeg

 
 
 
 
 
 
Matéo >

Ffrangeg

 
 
 
 
 
Matej >

Slofeneg

 
 
 
 
 
 
Mateja >

Slofeneg

 
 
 
 
 
Matei >

Rwmaneg

 
 
 
 
 
Máté >

Hwngareg

 
 
 
 
 
Matas >

Lithwaneg

 
 
 
 
 
Maitiú >

Gwyddelig

 
 
 
 
Matthei >

Old Church Slafeg

 
 
 
 
 
Matvey >

Rwsia

 
 
 
 
 
 
Motya >

Rwsia (diminutival)

 
 
 
 
 
 
Matvei >

Rwsia (trawsgrifio amrywiadol)

 
 
 
 
 
Matfey >

Rwsia

 
 
 
 
 
Matey >

Bwlgareg

 
 
 
 
 
Matej >

Macedonian

 
 
 
 
 
Matej >

Croateg

 
 
 
 
 
 
Mato >

Croateg (diminutival)

 
 
 
 
 
 
Matko >

Croateg (diminutival)

 
 
 
 
 
 
Mateja >

Croateg

 
 
 
 
 
 
Mate >

Croateg (diminutival)

 
 
 
 
Mate >

Georgian

 
 
Mattanyahu >

Hebraeg Beiblaidd (drwy signification)

 
 
 
Mattaniah >

Beiblaidd

 
 
Kenanyahu >

Hebraeg Beiblaidd (drwy signification)

 
 
 
Kenaniah >

Beiblaidd

 
 
 
Chenaniah >

Beiblaidd

 
 
Jehovah >

Diwinyddiaeth

 
 
Hodiyah >

Hebraeg Beiblaidd (drwy signification)

 
 
 
Hodiah >

Beiblaidd

 
 
Gemaryahu >

Hebraeg Beiblaidd (drwy signification)

 
 
 
Gemariah >

Beiblaidd

 
 
Gedalyahu >

Hebraeg Beiblaidd (drwy signification)

 
 
 
Gedaliah >

Beiblaidd

 
 
Eliyyahu >

Hebraeg Beiblaidd (drwy signification)

 
 
 
Ilyas >

Arabeg

 
 
 
 
Ilyas >

Turkish

 
 
 
Eliyyahu >

Hebraeg

 
 
 
 
Eliyahu >

Hebraeg (trawsgrifio amrywiadol)

 
 
 
Eliou >

Groeg Beiblaidd

 
 
 
Elijah >

Beiblaidd

 
 
 
 
Elijah >

English

 
 
 
Elijah >

Hebraeg

 
 
 
Elias >

Groeg Beiblaidd

 
 
 
 
Ilias >

Groeg

 
 
 
 
 
Iliana >

Groeg

 
 
 
 
 
Elias >

Groeg (trawsgrifio amrywiadol)

 
 
 
 
Ilia >

Old Church Slafeg

 
 
 
 
 
Ilya >

Rwsia

 
 
 
 
 
 
Ilia >

Rwsia (trawsgrifio amrywiadol)

 
 
 
 
 
Iliya >

Bwlgareg

 
 
 
 
 
 
Iliyana >

Bwlgareg

 
 
 
 
 
 
Ilina >

Bwlgareg

 
 
 
 
 
 
Ilija >

Bwlgareg (trawsgrifio amrywiadol)

 
 
 
 
 
 
Iliana >

Bwlgareg

 
 
 
 
 
 
Ilia >

Bwlgareg (trawsgrifio amrywiadol)

 
 
 
 
 
Ilija >

Croateg

 
 
 
 
 
 
Ilinka >

Croateg

 
 
 
 
 
Ilija >

Serbia

 
 
 
 
 
 
Ilinka >

Serbia

 
 
 
 
 
Ilija >

Macedonian

 
 
 
 
 
 
Ilinka >

Macedonian

 
 
 
 
 
 
Ilina >

Macedonian

 
 
 
 
 
 
Ile >

Macedonian (diminutival)

 
 
 
 
Ilia >

Georgian

 
 
 
 
Helias >

Lladin Beiblaidd

 
 
 
 
Elias >

Lladin Beiblaidd

 
 
 
 
 
Illés >

Hwngareg

 
 
 
 
 
Ilie >

Rwmaneg

 
 
 
 
 
Eljas >

Ffindir

 
 
 
 
 
Elis >

Saesneg Canoloesol

 
 
 
 
 
 
Ellis >

English (cyfenw)

 
 
 
 
 
 
 
Ellis >

English

 
 
 
 
 
 
Elliott >

English (cyfenw)

 
 
 
 
 
 
 
Elliott >

English

 
 
 
 
 
 
Elliot >

English (cyfenw)

 
 
 
 
 
 
 
Elliot >

English

 
 
 
 
 
 
Eliott >

English (cyfenw)

 
 
 
 
 
 
 
Eliott >

English (Prin)

 
 
 
 
 
 
Eliot >

English (cyfenw)

 
 
 
 
 
 
 
Eliot >

English

 
 
 
 
 
Elis >

Swedeg

 
 
 
 
 
Élie >

Ffrangeg

 
 
 
 
 
Eliasz >

Pwyleg

 
 
 
 
 
Elias >

English

 
 
 
 
 
Elias >

Ffindir

 
 
 
 
 
Elias >

Daneg

 
 
 
 
 
Elias >

Norwyeg

 
 
 
 
 
Elias >

Swedeg

 
 
 
 
 
Elias >

Almaeneg

 
 
 
 
 
Elias >

Portiwgaleg

 
 
 
 
 
Elías >

Islandeg

 
 
 
 
 
Elías >

Sbaeneg

 
 
 
 
 
Éliás >

Hwngareg

 
 
 
 
 
Elian >

Iseldireg

 
 
 
 
 
Elia >

Iseldireg

 
 
 
 
 
Elia >

Eidaleg

 
 
 
 
 
Eelis >

Ffindir

 
 
Delayahu >

Hebraeg Beiblaidd (drwy signification)

 
 
 
Delaiah >

Beiblaidd

 
 
Chizqiyahu >

Hebraeg Beiblaidd (drwy signification)

 
 
 
Hizkiah >

Beiblaidd

 
 
 
Hezekiah >

Beiblaidd

 
 
 
Ezekias >

Groeg Beiblaidd

 
 
 
 
Ezechias >

Lladin Beiblaidd

 
 
Chananyah >

Hebraeg Beiblaidd (drwy signification)

 
 
 
Hananias >

Groeg Beiblaidd

 
 
 
 
Hannas >

Groeg Beiblaidd (crebachu)

 
 
 
 
 
Annas >

Lladin Beiblaidd

 
 
 
 
 
 
Annas >

Beiblaidd

 
 
 
 
Ananias >

Lladin Beiblaidd

 
 
 
 
 
Ananias >

Beiblaidd

 
 
 
Hananiah >

Beiblaidd

 
 
Bityah >

Hebraeg Beiblaidd (drwy signification)

 
 
 
Bithiah >

Beiblaidd

 
 
 
Batya >

Hebraeg

 
 
 
 
Batyah >

Hebraeg (trawsgrifio amrywiadol)

 
 
 
 
 
Basya >

Hebraeg (diminutival)

 
 
 
 
 
Basia >

Hebraeg (diminutival)

 
 
 
 
 
Bashe >

Hebraeg (diminutival)

 
 
Benayahu >

Hebraeg Beiblaidd (drwy signification)

 
 
 
Benaiah >

Beiblaidd

 
 
'azazyahu >

Hebraeg Beiblaidd (drwy signification)

 
 
 
Ozazias >

Groeg Beiblaidd

 
 
 
Azazias >

Lladin Beiblaidd

 
 
 
Azaziah >

Beiblaidd

 
 
'azaryah >

Hebraeg Beiblaidd (drwy signification)

 
 
 
Azarias >

Groeg Beiblaidd

 
 
 
 
Azarias >

Lladin Beiblaidd

 
 
 
Azariah >

Beiblaidd

 
 
 
 
Azaria >

Beiblaidd

 
 
'aviyah >

Hebraeg Beiblaidd (drwy signification)

 
 
 
Aviya >

Hebraeg

 
 
 
 
Avia >

Hebraeg (trawsgrifio amrywiadol)

 
 
 
Abijah >

Beiblaidd

 
 
 
Abiah >

Beiblaidd

 
 
 
Abia >

Groeg Beiblaidd

 
 
 
 
Abia >

Lladin Beiblaidd

 
 
Atalyah >

Hebraeg Beiblaidd (drwy signification)

 
 
 
Athaliah >

Beiblaidd

 
 
 
Atalia >

Hebraeg

 
 
Anaiah >

Hebraeg Beiblaidd (drwy signification)

 
 
 
Anaiah >

Beiblaidd

 
 
'amaryahu >

Hebraeg Beiblaidd (drwy signification)

 
 
 
Amariah >

Beiblaidd

 
 
'adoniyah >

Hebraeg Beiblaidd (drwy signification)

 
 
 
Adonijah >

Beiblaidd

 
 
'adalya' >

Hebraeg Beiblaidd (drwy signification)

 
 
 
Adlai >

Hebraeg Beiblaidd (crebachu)

 
 
 
 
Adlai >

Beiblaidd

 
 
 
Adalia >

Beiblaidd

 
 
Yehonatan >

Hebraeg Beiblaidd (drwy signification)

 
 
 
Ionathan >

Groeg Beiblaidd

 
 
 
 
Ionathan >

Lladin Beiblaidd

 
 
 
Jehonathan >

Beiblaidd

 
 
 
Yehonatan >

Hebraeg

 
 
 
Yonatan >

Hebraeg Beiblaidd (crebachu)

 
 
 
 
Ionathan >

Groeg Beiblaidd ,

 
 
 
 
 
Ionathan >

Lladin Beiblaidd ,

 
 
 
 
 
 
Gionata >

Eidaleg

 
 
 
 
 
 
Ionatán >

Gwyddelig

 
 
 
 
 
 
Jónatan >

Islandeg

 
 
 
 
 
 
Jonatan >

Sbaeneg

 
 
 
 
 
 
Jonatan >

Swedeg

 
 
 
 
 
 
Jonatan >

Norwyeg

 
 
 
 
 
 
Jonatan >

Daneg

 
 
 
 
 
 
Jonatan >

Almaeneg

 
 
 
 
 
 
Jônatas >

Portiwgaleg

 
 
 
 
 
 
Jonathan >

English

 
 
 
 
 
 
 
Johnathan >

English

 
 
 
 
 
 
 
Johnathon >

English

 
 
 
 
 
 
 
Jon >

English (ffurflen fer)

 
 
 
 
 
 
 
Jonathon >

English

 
 
 
 
 
 
 
Jonny >

English (diminutival)

 
 
 
 
 
 
 
Jonty >

English (British) (diminutival)

 
 
 
 
 
 
Jonathan >

Almaeneg

 
 
 
 
 
 
Jonathan >

Swedeg

 
 
 
 
 
 
Jonathan >

Norwyeg

 
 
 
 
 
 
Jonathan >

Daneg

 
 
 
 
 
 
Jonathan >

Iseldireg

 
 
 
 
 
 
Jonathan >

Ffrangeg

 
 
 
 
 
 
Jonathan >

Beiblaidd

 
 
 
 
Yonatan >

Hebraeg

 
 
 
 
 
Yoni >

Hebraeg (diminutival)

 
 
Yehoram >

Hebraeg Beiblaidd (drwy signification)

 
 
 
Jehoram >

Beiblaidd

 
 
 
Yoram >

Hebraeg Beiblaidd (crebachu)

 
 
 
 
Ioram >

Groeg Beiblaidd

 
 
 
 
 
Ioram >

Lladin Beiblaidd

 
 
 
 
Joram >

Beiblaidd

 
 
 
 
Yoram >

Hebraeg

 
 
Yehoshafat >

Hebraeg Beiblaidd (drwy signification)

 
 
 
Iosaphat >

Groeg Beiblaidd

 
 
 
 
Iosaphat >

Lladin Beiblaidd

 
 
 
 
 
Josaphat >

Beiblaidd

 
 
 
 
 
Jozafat >

Pwyleg

 
 
 
Jehoshaphat >

Beiblaidd

 
 
Yehoshua >

Hebraeg Beiblaidd (drwy signification)

 
 
 
Iesous >

Groeg Beiblaidd

 
 
 
Iosue >

Lladin Beiblaidd

 
 
 
 
Giosuè >

Eidaleg

 
 
 
 
Joshua >

English

 
 
 
 
 
Iokua >

Hawaiian

 
 
 
 
 
Josh >

English (ffurflen fer)

 
 
 
 
Joshua >

Beiblaidd

 
 
 
 
Josué >

Ffrangeg

 
 
 
 
Josué >

Sbaeneg

 
 
 
 
Josué >

Portiwgaleg

 
 
 
 
Józsua >

Hwngareg

 
 
 
 
Jozua >

Iseldireg

 
 
 
Yehoshua >

Hebraeg

 
 
 
Yeshua >

Hebraeg Beiblaidd (crebachu)

 
 
 
 
Yeshua >

Hynafol Aramaeg

 
 
 
 
 
Iesous >

Groeg Beiblaidd ,

 
 
 
 
 
 
Iesus >

Lladin Beiblaidd

 
 
 
 
 
 
 
Jesús >

Sbaeneg

 
 
 
 
 
 
 
 
Chucho >

Sbaeneg (diminutival)

 
 
 
 
 
 
 
 
Chus >

Sbaeneg (diminutival)

 
 
 
 
 
 
 
 
Chuy >

Sbaeneg (diminutival)

 
 
 
 
 
 
 
 
Jesusa >

Sbaeneg

 
 
 
 
 
 
 
 
 
Chus >

Sbaeneg (diminutival),

 
 
 
 
 
 
 
Jesus >

Diwinyddiaeth

 
 
 
 
 
 
 
Jesus >

Beiblaidd

 
 
 
 
 
 
 
Josu >

Basgeg

 
 
 
 
 
 
 
 
Josune >

Basgeg

 
 
 
 
 
 
 
Maoilios >

Scottish (drwy signification)

 
 
 
 
 
 
 
Xesús >

Galician

 
 
 
 
 
Isa >

Arabeg

 
 
 
 
 
 
Essa >

Arabeg (trawsgrifio amrywiadol)

 
 
 
 
 
 
Isa >

Turkish

 
 
 
 
 
 
Issa >

Arabeg (trawsgrifio amrywiadol)

 
 
 
Yushua >

Arabeg

 
 
Yehowah >

Diwinyddiaeth

 
 
Yehoyakhin >

Hebraeg Beiblaidd (drwy signification)

 
 
 
Jehoiachin >

Beiblaidd

 
 
 
 
Ioakeim >

Judeo-Gristnogol Legend

 
 
 
 
 
Akim >

Rwsia

 
 
 
 
 
Ioachim >

Judeo-Gristnogol Legend

 
 
 
 
 
 
Gioacchino >

Eidaleg

 
 
 
 
 
 
Gioachino >

Eidaleg

 
 
 
 
 
 
Jaakkima >

Ffindir

 
 
 
 
 
 
Jáchym >

Tsiec

 
 
 
 
 
 
Joachim >

Ffrangeg

 
 
 
 
 
 
Joachim >

Almaeneg

 
 
 
 
 
 
 
Achim >

Almaeneg (ffurflen fer)

 
 
 
 
 
 
 
Jockel >

Almaeneg (diminutival)

 
 
 
 
 
 
Joachim >

Pwyleg

 
 
 
 
 
 
Joachim >

Judeo-Gristnogol Legend

 
 
 
 
 
 
Joakim >

Swedeg

 
 
 
 
 
 
 
Kim >

Swedeg (ffurflen fer)

 
 
 
 
 
 
Joakim >

Norwyeg

 
 
 
 
 
 
 
Kim >

Norwyeg (ffurflen fer)

 
 
 
 
 
 
Joakim >

Daneg

 
 
 
 
 
 
 
Kim >

Daneg (ffurflen fer)

 
 
 
 
 
 
Joakim >

Ffindir

 
 
 
 
 
 
 
Aki >

Ffindir (ffurflen fer)

 
 
 
 
 
 
 
Kim >

Ffindir (ffurflen fer)

 
 
 
 
 
 
 
 
Kimi >

Ffindir (diminutival)

 
 
 
 
 
 
Joaquim >

Portiwgaleg

 
 
 
 
 
 
 
Quim >

Portiwgaleg (ffurflen fer)

 
 
 
 
 
 
Joaquim >

Catalaneg

 
 
 
 
 
 
 
Chimo >

Catalaneg (diminutival)

 
 
 
 
 
 
 
Joaquima >

Catalaneg

 
 
 
 
 
 
 
Quim >

Catalaneg (ffurflen fer)

 
 
 
 
 
 
 
Ximo >

Catalaneg (diminutival)

 
 
 
 
 
 
Joaquín >

Sbaeneg

 
 
 
 
 
 
 
Chimo >

Sbaeneg (diminutival)

 
 
 
 
 
 
 
Joaquina >

Sbaeneg

 
 
 
 
 
 
 
Ximo >

Sbaeneg (diminutival)

 
 
 
 
 
 
Jochem >

Iseldireg

 
 
 
 
 
 
Jochen >

Almaeneg

 
 
 
 
 
 
Jochim >

Almaeneg

 
 
 
 
 
 
Jokin >

Basgeg

 
 
 
 
 
 
Jokum >

Daneg

 
 
 
 
 
Joakim >

Serbia

 
 
 
 
 
Joakim >

Macedonian

 
 
 
 
 
Yakim >

Rwsia

 
 
Yehoyakim >

Hebraeg Beiblaidd (drwy signification)

 
 
 
Jehoiakim >

Beiblaidd

 
 
 
 
Ioakeim >

Judeo-Gristnogol Legend ,

 
 
 
 
 
Akim >

Rwsia ,

 
 
 
 
 
Ioachim >

Judeo-Gristnogol Legend ,

 
 
 
 
 
 
Gioacchino >

Eidaleg ,

 
 
 
 
 
 
Gioachino >

Eidaleg ,

 
 
 
 
 
 
Jaakkima >

Ffindir ,

 
 
 
 
 
 
Jáchym >

Tsiec ,

 
 
 
 
 
 
Joachim >

Ffrangeg ,

 
 
 
 
 
 
Joachim >

Almaeneg ,

 
 
 
 
 
 
 
Jo >

Almaeneg (ffurflen fer),

 
 
 
 
 
 
 
Achim >

Almaeneg (ffurflen fer),

 
 
 
 
 
 
 
Jockel >

Almaeneg (diminutival),

 
 
 
 
 
 
Joachim >

Pwyleg ,

 
 
 
 
 
 
Joachim >

Judeo-Gristnogol Legend ,

 
 
 
 
 
 
Joakim >

Swedeg ,

 
 
 
 
 
 
 
Kim >

Swedeg (ffurflen fer),

 
 
 
 
 
 
Joakim >

Norwyeg ,

 
 
 
 
 
 
 
Kim >

Norwyeg (ffurflen fer),

 
 
 
 
 
 
Joakim >

Daneg ,

 
 
 
 
 
 
 
Kim >

Daneg (ffurflen fer),

 
 
 
 
 
 
Joakim >

Ffindir ,

 
 
 
 
 
 
 
Aki >

Ffindir (ffurflen fer),

 
 
 
 
 
 
 
Kim >

Ffindir (ffurflen fer),

 
 
 
 
 
 
 
 
Kimi >

Ffindir (diminutival),

 
 
 
 
 
 
Joaquim >

Portiwgaleg ,

 
 
 
 
 
 
 
Quim >

Portiwgaleg (ffurflen fer),

 
 
 
 
 
 
Joaquim >

Catalaneg ,

 
 
 
 
 
 
 
Chimo >

Catalaneg (diminutival),

 
 
 
 
 
 
 
Joaquima >

Catalaneg ,

 
 
 
 
 
 
 
Quim >

Catalaneg (ffurflen fer),

 
 
 
 
 
 
 
Ximo >

Catalaneg (diminutival),

 
 
 
 
 
 
Joaquín >

Sbaeneg ,

 
 
 
 
 
 
 
Chimo >

Sbaeneg (diminutival),

 
 
 
 
 
 
 
Joaquina >

Sbaeneg ,

 
 
 
 
 
 
 
Ximo >

Sbaeneg (diminutival),

 
 
 
 
 
 
Jochem >

Iseldireg ,

 
 
 
 
 
 
Jochen >

Almaeneg ,

 
 
 
 
 
 
Jochim >

Almaeneg ,

 
 
 
 
 
 
Jokin >

Basgeg ,

 
 
 
 
 
 
Jokum >

Daneg ,

 
 
 
 
 
Joakim >

Serbia ,

 
 
 
 
 
Joakim >

Macedonian ,

 
 
 
 
 
Yakim >

Rwsia ,

 
 
Yehu' >

Hebraeg Beiblaidd (drwy signification)

 
 
 
Hieu >

Lladin Beiblaidd

 
 
 
Iou >

Groeg Beiblaidd

 
 
 
Jehu >

Beiblaidd

 
 
Yekonyah >

Hebraeg Beiblaidd (drwy signification)

 
 
 
Jeconiah >

Beiblaidd

 
 
Yeriyahu >

Hebraeg Beiblaidd (drwy signification)

 
 
 
Jeriah >

Beiblaidd

 
 
Yesha'yahu >

Hebraeg Beiblaidd (drwy signification)

 
 
 
Esaias >

Groeg Beiblaidd

 
 
 
 
Esaias >

Lladin Beiblaidd

 
 
 
 
 
Esa >

Ffindir

 
 
 
 
 
Isaia >

Eidaleg

 
 
 
 
 
Isaiah >

English

 
 
 
 
 
 
Ikaia >

Hawaiian

 
 
 
 
 
 
Isiah >

English

 
 
 
 
 
Isaiah >

Beiblaidd

 
 
 
 
 
Isaias >

Beiblaidd

 
 
 
 
Isaia >

Old Church Slafeg

 
 
 
 
 
Isaija >

Serbia

 
 
 
 
 
Isaija >

Macedonian

 
 
 
 
 
Isay >

Rwsia

 
 
 
Isaiah >

Iddewig

 
 
Yirmiyahu >

Hebraeg Beiblaidd (drwy signification)

 
 
 
Ieremias >

Groeg Beiblaidd

 
 
 
 
Hieremias >

Lladin Beiblaidd

 
 
 
 
 
Jeremiah >

English

 
 
 
 
 
 
Jere >

English (diminutival)

 
 
 
 
 
 
Jeremy >

English

 
 
 
 
 
 
 
Jem >

English (diminutival)

 
 
 
 
 
 
 
Jemmy >

English (diminutival)

 
 
 
 
 
 
 
Jerry >

English (diminutival)

 
 
 
 
 
 
 
Jez >

English (British) (diminutival)

 
 
 
 
 
 
 
Jezza >

English (British) (diminutival)

 
 
 
 
 
Jeremiah >

Beiblaidd

 
 
 
 
 
 
Jeremy >

Beiblaidd

 
 
 
 
 
Jeremías >

Sbaeneg

 
 
 
 
 
Jeremias >

Almaeneg

 
 
 
 
 
Jeremias >

Portiwgaleg

 
 
 
 
 
Jeremias >

Ffindir

 
 
 
 
 
 
Jarmo >

Ffindir

 
 
 
 
 
 
 
Jarkko >

Ffindir (diminutival)

 
 
 
 
 
 
Jere >

Ffindir (diminutival)

 
 
 
 
 
Jérémie >

Ffrangeg

 
 
 
 
 
Jorma >

Ffindir

 
 
Yishmeray >

Hebraeg Beiblaidd (drwy signification)

 
 
 
Ishmerai >

Beiblaidd

 
 
Yoav >

Hebraeg Beiblaidd (drwy signification)

 
 
 
Ioab >

Groeg Beiblaidd

 
 
 
 
Ioab >

Lladin Beiblaidd

 
 
 
 
 
Joab >

Beiblaidd

 
 
 
Yoav >

Hebraeg

 
 
Yocheved >

Hebraeg Beiblaidd (drwy signification)

 
 
 
Jochebed >

Beiblaidd

 
 
 
Yocheved >

Hebraeg

 
 
Yoel >

Hebraeg Beiblaidd (drwy signification)

 
 
 
Ioel >

Groeg Beiblaidd

 
 
 
 
Iohel >

Lladin Beiblaidd

 
 
 
 
 
Gioele >

Eidaleg

 
 
 
 
 
Joël >

Ffrangeg

 
 
 
 
 
 
Joëlle >

Ffrangeg

 
 
 
 
 
Joël >

Iseldireg

 
 
 
 
 
Joel >

Sbaeneg

 
 
 
 
 
Joel >

Portiwgaleg

 
 
 
 
 
Joel >

Swedeg

 
 
 
 
 
Joel >

Ffindir

 
 
 
 
 
Xoel >

Galician

 
 
 
Joel >

Beiblaidd

 
 
 
 
Joel >

English

 
 
 
 
 
Joella >

English

 
 
 
 
 
Joelle >

English

 
 
 
Yoel >

Hebraeg

 
 
Yoshiyahu >

Hebraeg Beiblaidd (drwy signification)

 
 
 
Iosias >

Groeg Beiblaidd

 
 
 
 
Iosias >

Lladin Beiblaidd

 
 
 
 
 
Josias >

Beiblaidd

 
 
 
Josiah >

Beiblaidd

 
 
 
 
Josiah >

English

 
 
Yotam >

Hebraeg Beiblaidd (drwy signification)

 
 
 
Jotham >

Beiblaidd

 
 
Zekharyah >

Hebraeg Beiblaidd (drwy signification)

 
 
 
Zachariah >

Beiblaidd

 
 
 
 
Zachariah >

English

 
 
 
Zacharias >

Groeg Beiblaidd

 
 
 
 
Zaccharias >

Lladin Beiblaidd

 
 
 
 
 
Sachairi >

Scottish

 
 
 
 
 
Sakari >

Ffindir

 
 
 
 
 
 
Sakke >

Ffindir (diminutival)

 
 
 
 
 
 
Saku >

Ffindir (diminutival)

 
 
 
 
 
Zacarías >

Sbaeneg

 
 
 
 
 
Zachariasz >

Pwyleg

 
 
 
 
 
Zacharie >

Ffrangeg

 
 
 
 
 
Zachary >

English

 
 
 
 
 
 
Zac >

English (ffurflen fer)

 
 
 
 
 
 
Zach >

English (ffurflen fer)

 
 
 
 
 
 
Zachary >

Beiblaidd

 
 
 
 
 
 
Zachery >

English

 
 
 
 
 
 
Zack >

English (ffurflen fer)

 
 
 
 
 
 
Zackary >

English

 
 
 
 
 
 
Zackery >

English

 
 
 
 
 
 
Zak >

English (ffurflen fer)

 
 
 
 
Zacharias >

Beiblaidd

 
 
 
 
Zakaria >

Georgian

 
 
 
 
Zakhar >

Rwsia

 
 
 
 
Zaxaria >

Old Church Slafeg

 
 
 
 
 
Zahari >

Bwlgareg

 
 
 
 
 
 
Zaharina >

Bwlgareg

 
 
 
 
 
 
 
Zaharinka >

Bwlgareg (diminutival)

 
 
 
 
 
 
 
Zara >

Bwlgareg (diminutival)

 
 
 
 
 
Zaharina >

Macedonian

 
 
 
 
 
 
Zaharinka >

Macedonian (diminutival)

 
 
 
Zakariyya >

Arabeg

 
 
 
 
Zakaria >

Arabeg (trawsgrifio amrywiadol)

 
 
 
 
Zakariya >

Arabeg (trawsgrifio amrywiadol)

 
 
 
 
Zekeriya >

Turkish

 
 
 
Zechariah >

Beiblaidd

 
 
 
 
Zechariah >

English

 
 
Zevadyah >

Hebraeg Beiblaidd (drwy signification)

 
 
 
Zebadiah >

Beiblaidd

 
 
 
Zebedaios >

Groeg Beiblaidd

 
 
 
 
Zebedee >

Beiblaidd

Dadansoddwch eich enw a chyfenw. Mae'n rhad ac am ddim!

neu
Eich enw:
Eich cyfenw:
Cael dadansoddiad

Mwy am enw cyntaf Joelle

Joelle ystyr enw

Beth mae Joelle yn ei olygu? Ystyr enw Joelle.

 

Joelle tarddiad enw cyntaf

O ble ddaeth enw Joelle yn dod? Tarddiad yr enw cyntaf Joelle.

 

Joelle diffiniad enw cyntaf

Mae'r enw cyntaf mewn ieithoedd eraill, amrywiadau sillafu ac ynganu, amrywiadau benywaidd a gwrywaidd o enw cyntaf Joelle.

 

Joelle mewn ieithoedd eraill

Dysgwch sut enw cyntaf Joelle yn cyfateb i enw cyntaf mewn iaith arall mewn gwlad arall.

 

Joelle yn gydnaws â cyfenwau

Joelle cydweddoldeb brawf gyda chyfenwau.

 

Joelle yn gydnaws gydag enwau eraill

Joelle prawf cydnawsedd gydag enwau eraill.

 

Rhestr o gyfenwau gydag enw Joelle

Rhestr o gyfenwau gydag enw Joelle